-
"Het XTM-team was in staat om alles in het werk te stellen om een oplossing op maat voor ons te maken, en we zijn van plan om in de toekomst nog meer automatisering in te voeren. Het feit dat ze lokalisatie-experts zijn, maakt een groot verschil omdat ze onze behoeften echt begrijpen."
Deepak Nagabhushana
Projectmanager lokalisatie, GoTo -
"XTM vormt een groot wereldwijd ecosysteem van naadloos verbonden accounts waar dagelijks duizenden gebruikers verbinding mee maken. Over het geheel genomen is het resultaat een betere kwaliteit met minder middelen."
Vincent Rigal
CAT Gereedschapsproducten Eigenaar, Acolad -
"XTM sprong eruit omdat het het voor al onze freelancers mogelijk en gemakkelijk maakte om op één gecentraliseerd platform te werken. Hierdoor kunnen we de voortgang in de gaten houden en na afronding van een opdracht kunnen we die licentie eenvoudig toewijzen aan een andere leverancier. Dit maakt mijn dagelijkse taken een stuk eenvoudiger en ik kan me richten op andere taken met toegevoegde waarde."
Elisabeth Feulner
Projectmanager, Allround Service -
"Met XTM kunnen we nu alle klanten over de hele wereld hetzelfde niveau van ondersteuning bieden en sneller toegang krijgen tot elk nieuw product dat we lanceren, terwijl we kosten en fouten verminderen en consistentie in alle content garanderen."
Dominic Pemberton
VP inhoud, RS Group -
"We zouden vandaag de dag onmogelijk dezelfde activiteiten kunnen uitvoeren als we niet over de juiste technologie zouden beschikken."
Alex Katsambas
Senior hoofd lokalisatiediensten, FARFETCH -
"We hadden een fenomenale setup met ons content management systeem dat automatisch in en uit XTM vloeide. Nu kunnen we het allerbeste van zowel automatische vertaling als menselijke bewerking inzetten voor een uitstekende kostenefficiëntie."
Ronald Egle
Systeembeheerder inhoud, Ariel Corporation -
"XTM is een integraal onderdeel geworden van onze vertaalworkflows, waardoor we onze klanten efficiënt en effectief diensten van hoge kwaliteit kunnen leveren."
Daniela Gorry
Operationeel directeur vertalingen bij THG Fluently - Ingenuity Commerce -
"Een van de geweldige functionaliteiten van XTM zijn de aangepaste analysesjablonen, waarmee inhoud kan worden geëxtraheerd uit elk complex bronbestandsformaat, zoals Java, voor vertaling kan worden verzonden en na voltooiing van het werk weer kan worden geconverteerd naar het oorspronkelijke formaat."
Deepak Nagabhushana
Projectmanager lokalisatie, GoTo -
"Sinds de implementatie van XTM is het volume van vertaalde woorden voor onze meest voorkomende talencombinaties met ongeveer 10% gestegen. Dit zou niet mogelijk zijn geweest zonder alle extra automatisering die een TMS biedt."
Elisabeth Feulner
Projectmanager, Allround Service -
"We moesten weer controle krijgen over onze middelen en lokalisatieprocessen. Dankzij XTM konden we de doorlooptijden verkorten, de kosten verlagen en volledige controle krijgen over ons vertaalgeheugen."
Caoimhse McGrath
Programmamanager Translation Center of Excellence, Johnson Controls -
"Door de doorlooptijden te verkorten en de kosten onder controle te houden, kunnen we onze klanten sneller en efficiënter bereiken. Met volledige controle over ons vertaalgeheugen zorgen we ervoor dat elke term, met name branchespecifieke termen, nauwkeurig en consistent worden vertaald."
Caoimhse McGrath
Programmamanager Translation Center of Excellence, Johnson Controls -
"XTM heeft een grote rol gespeeld bij het stroomlijnen van onze taaloplossingen bij THG Fluently - Ingenuity Commerce. Met gecentraliseerde resources, verbeterd projectoverzicht en verbeterd communicatiebeheer hebben we een hogere productiviteit, kostenbesparingen en klanttevredenheid bereikt."
Daniela Gorry
Operationeel directeur vertalingen bij THG Fluently - Ingenuity Commerce
Creatieve merkproducten leveren voor elke regio
Maak verbluffende, on-brand ontwerpen die perfect werken in elke taal. Met XTM's vertaalsoftware voor ontwerpers kunnen teams soepel samenwerken, dubbel werk voorkomen en meertalige ervaringen sneller leveren.
Vertrouwd door teams bij meer dan 1.000 van 's werelds toonaangevende organisaties
Voorkom dat lokalisatie je ontwerpen kapot maakt
Wanneer tekst uitloopt, knoppen overlopen of hard gecodeerde kopij doorschiet, verliezen ontwerpers uren met het herstellen van vermijdbare fouten. Deze problemen komen meestal pas laat aan het licht, waardoor lanceringen worden vertraagd en frustrerend herwerk ontstaat.
Met XTM's vertaalsoftware voor ontwerpers zien vertalers de echte ontwerpcontext, worden lay-outproblemen vroegtijdig opgemerkt en verlopen de handoffs tussen ontwerp en lokalisatie soepel. Zo bescherm je je lay-outs, voorkom je vervelende reparaties en lever je op tijd gepolijste wereldwijde ontwerpen.
Waarom ontwerpers voor XTM kiezen
Kijk wat onze klanten zeggen.
Ontwerp vlekkeloos in elke markt
XTM brengt duidelijkheid en automatisering om ontwerpteams te helpen de kwaliteit te behouden en het aantal herhalingen te verminderen.
-
Lay-outproblemen opsporen voordat ze zich voordoen
-
Geef ontwerpers volledige visuele context
-
QA tijd besparen met in-context reviews
Lay-outproblemen opsporen voordat ze zich voordoen
Simuleer vertalingen in een vroeg stadium om overflow, truncatie en hardcoded tekst op te sporen voordat ze worden vrijgegeven, wat tijd en herbewerking bespaart.
Geef ontwerpers volledige visuele context
Koppel vertalingen aan live UI-schermen, zodat linguïsten zien hoe tekst past en elke lay-out in alle talen accuraat blijft.
QA tijd besparen met in-context reviews
Controleer vertalingen direct in de productinterface om problemen met de lay-out of tekst op te sporen en te verhelpen voor de lancering.
Lay-outproblemen opsporen voordat ze zich voordoen
Simuleer vertalingen in een vroeg stadium om overflow, truncatie en hardcoded tekst op te sporen voordat ze worden vrijgegeven, wat tijd en herbewerking bespaart.
Geef ontwerpers volledige visuele context
Koppel vertalingen aan live UI-schermen, zodat linguïsten zien hoe tekst past en elke lay-out in alle talen accuraat blijft.
QA tijd besparen met in-context reviews
Controleer vertalingen direct in de productinterface om problemen met de lay-out of tekst op te sporen en te verhelpen voor de lancering.
Lay-outproblemen opsporen voordat ze zich voordoen
Simuleer vertalingen in een vroeg stadium om overflow, truncatie en hardcoded tekst op te sporen voordat ze worden vrijgegeven, wat tijd en herbewerking bespaart.
Geef ontwerpers volledige visuele context
Koppel vertalingen aan live UI-schermen, zodat linguïsten zien hoe tekst past en elke lay-out in alle talen accuraat blijft.
QA tijd besparen met in-context reviews
Controleer vertalingen direct in de productinterface om problemen met de lay-out of tekst op te sporen en te verhelpen voor de lancering.
Lay-outproblemen opsporen voordat ze zich voordoen
Simuleer vertalingen in een vroeg stadium om overflow, truncatie en hardcoded tekst op te sporen voordat ze worden vrijgegeven, wat tijd en herbewerking bespaart.
Geef ontwerpers volledige visuele context
Koppel vertalingen aan live UI-schermen, zodat linguïsten zien hoe tekst past en elke lay-out in alle talen accuraat blijft.
QA tijd besparen met in-context reviews
Controleer vertalingen direct in de productinterface om problemen met de lay-out of tekst op te sporen en te verhelpen voor de lancering.
Functies voor ontwerpteams
Alles wat je nodig hebt om lay-outs te beschermen, samenwerking te ondersteunen en het doorgeven van lokalisaties te vereenvoudigen.
Pseudo-vertalingen
Detecteer tekstoverloop, truncatie en hardcoded strings vroegtijdig met placeholder-tekst.
Continue lokalisatie
Uploaden van bronbestanden en downloaden van vertalingen direct vanuit uw pijplijn automatiseren.
Geautomatiseerde QA controles
Onmiddellijk opmaak-, tag- en terminologiefouten opsporen voordat ontwerpen live gaan.
Naadloze overdracht
Koppel ontwerptools zoals Figma aan XTM om de overdracht van lokalisatiebestanden te automatiseren.
De cijfers
Bewezen resultaten waardoor ontwerpteams vertrouwen houden in elke wereldwijde release.
Vermindering van vertaalfouten
Kostenbesparingen met automatische vertaling
Snellere time-to-market
Praat met onze experts
Weet u niet zeker wat de juiste set-up is voor uw bedrijf?
Onze experts staan klaar om je te helpen bij het ontwerpen van de juiste oplossing voor jouw behoeften.
Maak verbinding met je favoriete tools
XTM werkt probleemloos samen met de platformen die je al gebruikt.
Uw end-to-end AI globaliseringsplatform
Zet elke fase van uw wereldwijde contentlevenscyclus in gang - van vertaalbeheer tot softwarelokalisatie, bedrijfsactiviteiten en videoproductie - allemaal in één AI-gebaseerd platform dat is gebouwd om wereldwijde groei te versnellen.
Lokalisatieoplossingen rondom u gebouwd
Van marketing tot productie, XTM helpt teams slimmer te lokaliseren, workflows te automatiseren en met vertrouwen nieuwe doelgroepen te bereiken.
-
Industrie
Industrie
Elke branche heeft te maken met unieke lokalisatie-uitdagingen - XTM helpt je deze op te lossen met automatisering en zichtbaarheid.
Productie
Technische documentatie naadloos vertalen. Houd compliance, kwaliteit en consistentie onder controle.
Software
Integreer lokalisatie in je ontwikkeltools. Werk inhoud automatisch bij als je product evolueert.
Biowetenschappen
Behoud volledige nauwkeurigheid in gereguleerde sectoren. Beheer vertaalkwaliteit en traceerbaarheid vanaf één plaats.
E-commerce
Creëer wereldwijd naadloze winkelervaringen. Lokaliseer aanbiedingen en advertenties die in elke taal converteren.
-
Doelen
Doelen
Met XTM wordt lokalisatie voorspelbaarder, meetbaarder en schaalbaarder, ongeacht je bedrijfsdoelstellingen.
Beheer van vertalingen
Vereenvoudig de coördinatie tussen teams. Centraliseer vertaalprojecten en stroomlijn de levering.
Automatische vertaling
Verhoog de productiviteit met veilig MT van hoge kwaliteit. Breng automatisering in balans met menselijk toezicht.
Lokalisatie van software
Automatiseer updates, verkort vertragingen en lever sneller producten die wereldwijd klaar zijn.
Lokalisatie website
Houd je website consistent in elke markt. Update en publiceer content met één workflow.
-
Rollen
Rollen
Van ontwikkelaars tot vertalers, XTM helpt elk team slimmer te werken, niet harder.
Productmanagers
Houd lokalisatie synchroon met ontwikkeling. Elimineer knelpunten en blijf release-klaar.
Marketeers
Bereik elke markt sneller. Vertaal creatieve content zonder de essentie van je merk te verliezen.
Lokalisatiebeheerders
Krijg end-to-end zichtbaarheid. Automatiseer taken, houd kwaliteit bij en beheer projecten eenvoudig.
Taalkundigen
Verbeter je vertaalstroom. AI-ondersteuning helpt je om gefocust te blijven en uitzonderlijke resultaten te leveren.
-
Bedrijven
Bedrijven
XTM schaalt mee met uw bedrijfsbehoeften, of u nu een handvol projecten beheert of duizenden.
Onderneming
Verenig wereldwijde lokalisatie onder één platform. Houd processen consistent en gegevens veilig.
Middenmarkt
Snel en kosteneffectief uitbreiden. Automatiseer lokalisatie en verminder de afhankelijkheid van handmatig werk.
LSP's
Projecten sneller opleveren met minder wrijving. XTM vereenvoudigt het beheer en verbetert de transparantie voor de klant.
Industrie
Elke branche heeft te maken met unieke lokalisatie-uitdagingen - XTM helpt je deze op te lossen met automatisering en zichtbaarheid.
Productie
Technische documentatie naadloos vertalen. Houd compliance, kwaliteit en consistentie onder controle.
Software
Integreer lokalisatie in je ontwikkeltools. Werk inhoud automatisch bij als je product evolueert.
Biowetenschappen
Behoud volledige nauwkeurigheid in gereguleerde sectoren. Beheer vertaalkwaliteit en traceerbaarheid vanaf één plaats.
E-commerce
Creëer wereldwijd naadloze winkelervaringen. Lokaliseer aanbiedingen en advertenties die in elke taal converteren.
Doelen
Met XTM wordt lokalisatie voorspelbaarder, meetbaarder en schaalbaarder, ongeacht je bedrijfsdoelstellingen.
Beheer van vertalingen
Vereenvoudig de coördinatie tussen teams. Centraliseer vertaalprojecten en stroomlijn de levering.
Automatische vertaling
Verhoog de productiviteit met veilig MT van hoge kwaliteit. Breng automatisering in balans met menselijk toezicht.
Lokalisatie van software
Automatiseer updates, verkort vertragingen en lever sneller producten die wereldwijd klaar zijn.
Lokalisatie website
Houd je website consistent in elke markt. Update en publiceer content met één workflow.
Rollen
Van ontwikkelaars tot vertalers, XTM helpt elk team slimmer te werken, niet harder.
Productmanagers
Houd lokalisatie synchroon met ontwikkeling. Elimineer knelpunten en blijf release-klaar.
Marketeers
Bereik elke markt sneller. Vertaal creatieve content zonder de essentie van je merk te verliezen.
Lokalisatiebeheerders
Krijg end-to-end zichtbaarheid. Automatiseer taken, houd kwaliteit bij en beheer projecten eenvoudig.
Taalkundigen
Verbeter je vertaalstroom. AI-ondersteuning helpt je om gefocust te blijven en uitzonderlijke resultaten te leveren.
Bedrijven
XTM schaalt mee met uw bedrijfsbehoeften, of u nu een handvol projecten beheert of duizenden.
Onderneming
Verenig wereldwijde lokalisatie onder één platform. Houd processen consistent en gegevens veilig.
Middenmarkt
Snel en kosteneffectief uitbreiden. Automatiseer lokalisatie en verminder de afhankelijkheid van handmatig werk.
LSP's
Projecten sneller opleveren met minder wrijving. XTM vereenvoudigt het beheer en verbetert de transparantie voor de klant.
FAQs
Wat is vertaalsoftware voor ontwerpers?
Het is software die ontwerpteams helpt meertalige gebruikerservaringen te ondersteunen zonder de lay-out te verstoren. Met XTM kunnen ontwerpers ervoor zorgen dat vertalingen visueel kloppen en merkconsistentie behouden blijft.
Hoe helpt XTM lay-outproblemen voorkomen?
XTM maakt gebruik van pseudovertaal met behulp van plaatshoudertekst en previews van de softwarelocalisatietool van XTM om gelokaliseerde inhoud te simuleren. Hierdoor is het eenvoudig om overflow, truncatie of niet-vertaalbare strings op te sporen voordat ontwerpen live gaan.
Kunnen vertalers ontwerpen zien terwijl ze werken?
Ja. Met Rigi en Visual Mode krijgen vertalers en revisoren UI-previews van uw product of creatieve middelen. Zo weet je zeker dat vertalingen goed passen en in lijn zijn met je ontwerpintentie.
Hoe vermindert XTM het herwerk voor ontwerpteams?
Door bestandsoverdrachten te automatiseren, visuele voorvertoningen te bieden en fouten in een vroeg stadium op te sporen, vermindert XTM het aantal last-minute fixes en ontwerpwijzigingen, waardoor teams sneller en met meer vertrouwen van start kunnen gaan.
Bronnen
What is visual context in software localisation?
Mobile App Localization: Process, Tips & Best Practices
What Does a Good Software Localization Process Look Like?
Software Localization: How To Do It in 2026 (With Examples)
The localization manager isn't going away. They're getting superpowers.
Why Rigi is so powerful for technical documentation and localization teams
Klaar om te ontwerpen zonder grenzen?
XTM helpt ontwerpteams om lay-outs te beschermen, samenwerking te vereenvoudigen en gebruikerservaringen te leveren die klaar zijn voor de hele wereld, zonder dat ze opnieuw hoeven te werken.
