Gaming translation software built for global studios

We help studios release games around the world, without delays or quality issues. With faster workflows and accurate translations, your players get the best experience in every market.

  • G2 Fall 2025 badge for Best Estimated ROI in the Mid-Market category.
  • G2 Spring 2025 badge for Grid Leader in the Enterprise category.
  • G2 Fall 2025 badge for Fastest Implementation in the Mid-Market category.
  • XTM  AI Localization Software Company Of The Year (1)
  • XTM Best AI application Winner - European AI Awards

Trusted by leading game developers worldwide

Global launches shouldn’t come with delays

Gaming translation and localisation is critical for studios aiming to launch on a global scale. But too often, slow reviews, disconnected tools, and broken text layouts cause costly patches after release. 

With XTM, you can connect your pipelines, automate workflows, and preview translations in real time. That means fewer bugs, faster launches, and a smoother experience for every player.

Industry - Gaming - Alt Con

Hear what our customers say

See how XTM powers faster launches and stronger client experiences.

  • “The XTM team was able to go out of their way to create a tailored solution for us, and we’re looking at introducing even more automation in the future. The fact that they are localization experts makes a big difference as they truly understand our needs.”
    Deepak Nagabhushana

    Deepak Nagabhushana

    Staff Localization Project Manager, GoTo
  • "XTM forms a big global ecosystem of seamlessly connected accounts to which thousands of users connect daily. Overall, the result is better quality with fewer resources."
    Vincent Rigal

    Vincent Rigal

    CAT Tools Products Owner, Acolad
  • “XTM stood out because it made it possible and easy for all our freelancers to work on a single, centralized platform. This enables us to monitor progress, and after the completion of a job, we can easily allocate that license to another vendor. This makes my daily tasks a lot easier, and I can focus on other value-added tasks.”
    Elisabeth Feulner

    Elisabeth Feulner

    Project Manager, Allround Service
  • “With XTM, we can now offer all customers across the world the same level of support and access to every new product we launch more quickly while reducing costs and errors, and ensuring consistency across all content.”
    Dominic-Pemberton 1

    Dominic Pemberton

    VP of Content, RS Group
  • “There’s no way we could be running the same operations today if we didn’t have the right tech stack in place.”
    Alex Katsambas

    Alex Katsambas

    Senior Head of Localization Services, FARFETCH
  • “We had a phenomenal setup with our content management system feeding automatically into and out of XTM. Now we’re able to harness the very best of both machine translation and human editing for outstanding cost efficiency.”
    Ronald-Egle-Ariel

    Ronald Egle

    Content Systems Administrator, Ariel Corporation
  • “XTM has become an integral part of our translation workflows, enabling us to deliver high-quality services to our clients efficiently and effectively.”
    Daniela Gorry

    Daniela Gorry

    Operations Director, Translations at THG Fluently – Ingenuity Commerce
  • “One of the delightful functionalities of XTM is its custom analysis templates, which can extract content from any complex source file format, like Java, send it for translation and then convert it back to its original format upon completion of the work.”
    Deepak Nagabhushana

    Deepak Nagabhushana

    Staff Localization Project Manager, GoTo
  • “Since implementing XTM, the volume of translated words for our most frequent language pairs has increased by approximately 10%. This wouldn’t have been possible without all the added automation a TMS provides.”
    Elisabeth Feulner

    Elisabeth Feulner

    Project Manager, Allround Service
  • “We needed to regain control over our assets and localization processes. XTM allowed us to reduce turnaround times, lower costs, and gain full control over our translation memory.”

    Caoimhse McGrath

    Translation Center of Excellence Program Manager, Johnson Controls
  • “Reducing turnaround times and controlling costs allow us to reach our customers faster and more efficiently. With full control over our translation memory, we ensure that every term, particularly industry-specific ones, are translated with accuracy and consistency.”

    Caoimhse McGrath

    Translation Center of Excellence Program Manager, Johnson Controls
  • “XTM has been instrumental in streamlining our language solutions at THG Fluently – Ingenuity Commerce. With centralized resources, improved project visibility, and enhanced communication management, we have achieved greater productivity, cost savings, and client satisfaction.”
    Daniela Gorry

    Daniela Gorry

    Operations Director, Translations at THG Fluently – Ingenuity Commerce
  • Goto
  • Acolad
  • Allround Service
  • Group
  • farfetch
  • Ariel
  • THG Fluently
  • Goto
  • Allround Service
  • Johnson Controls
  • Johnson Controls
  • THG Fluently

Level up your game localisation strategy

Deliver immersive, high-quality gaming experiences worldwide.

  • Single arrow - lavender
    Keep your brand voice consistent
  • Keep your brand voice consistent

    Protect your game’s narrative and tone across languages with centralised terminology and translation memory management.

    People - Tabber - 3 Translation Memory_Multiple Translation Memories

    Eliminate design and quality issues early

    Use real-time, in-context previews to catch layout and UI problems before launch, ensuring a flawless player experience.

    Website Manager - Alt Con Rigi_XTM_In-context translation preview@4x

    Gain full visibility and control

    Oversee every project, vendor, and quality metric from one hub with AI-powered dashboards and reporting tools.

    People - Tabber - 5 Dashboard showing project KPIs: started, not started, finished, savings, and cost.
  • Single arrow - lavender
    Eliminate design and quality issues early
  • Keep your brand voice consistent

    Protect your game’s narrative and tone across languages with centralised terminology and translation memory management.

    People - Tabber - 3 Translation Memory_Multiple Translation Memories

    Eliminate design and quality issues early

    Use real-time, in-context previews to catch layout and UI problems before launch, ensuring a flawless player experience.

    Website Manager - Alt Con Rigi_XTM_In-context translation preview@4x

    Gain full visibility and control

    Oversee every project, vendor, and quality metric from one hub with AI-powered dashboards and reporting tools.

    People - Tabber - 5 Dashboard showing project KPIs: started, not started, finished, savings, and cost.
  • Single arrow - lavender
    Gain full visibility and control
  • Keep your brand voice consistent

    Protect your game’s narrative and tone across languages with centralised terminology and translation memory management.

    People - Tabber - 3 Translation Memory_Multiple Translation Memories

    Eliminate design and quality issues early

    Use real-time, in-context previews to catch layout and UI problems before launch, ensuring a flawless player experience.

    Website Manager - Alt Con Rigi_XTM_In-context translation preview@4x

    Gain full visibility and control

    Oversee every project, vendor, and quality metric from one hub with AI-powered dashboards and reporting tools.

    People - Tabber - 5 Dashboard showing project KPIs: started, not started, finished, savings, and cost.

Keep your brand voice consistent

Protect your game’s narrative and tone across languages with centralised terminology and translation memory management.

People - Tabber - 3 Translation Memory_Multiple Translation Memories

Eliminate design and quality issues early

Use real-time, in-context previews to catch layout and UI problems before launch, ensuring a flawless player experience.

Website Manager - Alt Con Rigi_XTM_In-context translation preview@4x

Gain full visibility and control

Oversee every project, vendor, and quality metric from one hub with AI-powered dashboards and reporting tools.

People - Tabber - 5 Dashboard showing project KPIs: started, not started, finished, savings, and cost.

Powerful features designed for the gaming industry

Gaming translation tailored to the needs of developers, producers, and localisation teams.

TranslationMemory-Indigo-Tint
Translation memory

Capture and reuse approved translation across projects to save time and money.

AI-Indigo-Tint
SmartContext

Adapt LLM output with TM matches for higher accuracy.

Devs-Indigo-Tint
Pseudo-localisation

Catch text overflows and encoding issues before launch.

VisualPreviews-Indigo-Tint
Visual mode

View websites and marketing assets in full context while translating.

Deployment-Indigo-Tint
Live in-game preview

Review and test translations directly.

Security-Indigo-Tint
Continuous localisation

Automatic updates sync code commits to keep localisation aligned with development.

Impact that matters to studios

50 %

Reduction in translation errors

42 %

Cost savings with machine translation

90 %

Faster time-to-market

Speak to our experts

Unsure of the right set up for your business?

Our experts are on hand to help design the right solution for your needs.

Rigi Software Editor

Take the Translate in Context interactive tour

This interactive tour shows how Translate in Context works across XTM's TMS - XTM Cloud. You’ll see how files, structured content, and web pages are translated with visual previews, so teams can validate content before it goes live.

 

Works with your dev and publishing stack

XTM integrates with your repos, CMS, and support platforms.

GitHub
Figma
Slack
Gemini
ChatGPT
Akeneo
Acolad
DitaToo
Adobe Experience Manager
Amazon Translate
Crosslang
Alfresco
Notion
Language Weaver
Applanga
Microsoft Office SharePoint
Contentstack
Azure Repos
CaptionHub
Lingo 24
Marketo
Crownpeak
Microsoft Translator
Author it
Muldrato
Bitbucket
Shopify
Jira
GitLab
DeepL
Drupal
GitHub
Easyling
Optimizely
Microsoft_Office_Excel
Geofluent
MindTouch
Google Drive
Google Translate
Azure Devops
Heretto
Oneliner
DitaWorks
Kontent AI
Intento
Ixiasoft
KantanAI
Xperience Kentiko
Omniscien Technologies
Hubspot
Oracle
Plunet
Ovitas
Rigi by XTM - primary
Contentful
Zendesk
WordPress
RSuite
Salesforce
SAP_2011_logo
Schema ST4
SDL Trados
Teamsite Opentext
Servicenow
Sitecore
Tridion
Systran
transifex_symbol_blue
SmartMate
Veeva Vault
Walkme
XTRF by XTM logo

Your end-to-end AI globalisation platform

Power every stage of your global content lifecycle — from translation management to software localisation, business operations, and video production — all in one AI-powered platform built to accelerate global growth.

Translation Management - Alt Con

We make localisation effortless for you

XTM helps businesses of all kinds translate smarter, work together better, and grow confidently into new markets.

  • Industries

    Industries

    Every industry faces unique localisation challenges — XTM helps you solve them with automation and visibility.

    Manufacturing

    Translate technical documentation seamlessly. Keep compliance, quality, and consistency under control.

    Software

    Integrate localisation into your dev tools. Automatically update content as your product evolves.

    Life sciences

    Maintain complete accuracy in regulated industries. Manage translation quality and traceability from one place.

    Ecommerce

    Create seamless shopping experiences globally. Localise listings and ads that convert in every language.

  • Goals

    Goals

    With XTM, localisation becomes more predictable, measurable, and scalable — no matter your business objectives.

    Translation management

    Simplify coordination between teams. Centralise translation projects and streamline delivery.

    Machine translation

    Enhance productivity with secure, high-quality MT. Balance automation with human oversight.

    Software localisation

    Automate updates, reduce delays, and deliver global-ready products faster.

    Website localisation

    Keep your website consistent in every market. Update and publish content with a single workflow.

  • Roles

    Roles

    From developers to translators, XTM helps every team work smarter, not harder.

    Product managers

    Keep localisation in sync with development. Eliminate bottlenecks and stay release-ready.

    Marketers

    Reach every market faster. Translate creative content without losing the essence of your brand.

    Localisation managers

    Gain end-to-end visibility. Automate tasks, track quality, and manage projects easily.

    Linguists

    Enhance your translation flow. AI support helps you stay focused and deliver exceptional results.

  • Companies

    Companies

    XTM scales with your business needs, whether you’re managing a handful of projects or thousands.

    Enterprise

    Unify global localisation under one platform. Keep processes consistent and data secure.

    Mid-market

    Expand quickly and cost-effectively. Automate localisation and reduce dependency on manual work.

    LSPs

    Deliver projects faster with less friction. XTM simplifies management and enhances client transparency.

Industries

Every industry faces unique localisation challenges — XTM helps you solve them with automation and visibility.

Manufacturing

Translate technical documentation seamlessly. Keep compliance, quality, and consistency under control.

Software

Integrate localisation into your dev tools. Automatically update content as your product evolves.

Life sciences

Maintain complete accuracy in regulated industries. Manage translation quality and traceability from one place.

Ecommerce

Create seamless shopping experiences globally. Localise listings and ads that convert in every language.

Goals

With XTM, localisation becomes more predictable, measurable, and scalable — no matter your business objectives.

Translation management

Simplify coordination between teams. Centralise translation projects and streamline delivery.

Machine translation

Enhance productivity with secure, high-quality MT. Balance automation with human oversight.

Software localisation

Automate updates, reduce delays, and deliver global-ready products faster.

Website localisation

Keep your website consistent in every market. Update and publish content with a single workflow.

Roles

From developers to translators, XTM helps every team work smarter, not harder.

Product managers

Keep localisation in sync with development. Eliminate bottlenecks and stay release-ready.

Marketers

Reach every market faster. Translate creative content without losing the essence of your brand.

Localisation managers

Gain end-to-end visibility. Automate tasks, track quality, and manage projects easily.

Linguists

Enhance your translation flow. AI support helps you stay focused and deliver exceptional results.

Companies

XTM scales with your business needs, whether you’re managing a handful of projects or thousands.

Enterprise

Unify global localisation under one platform. Keep processes consistent and data secure.

Mid-market

Expand quickly and cost-effectively. Automate localisation and reduce dependency on manual work.

LSPs

Deliver projects faster with less friction. XTM simplifies management and enhances client transparency.

AI-orchestrated globalization: Building the enterprise intelligence layer
AI is now deeply embedded in localization workflows, yet most organizations are only capturing a...
How to turn technical documentation into multilingual videos
Have you ever updated a technical manual only to realize your supporting video tutorials are now...
How to eliminate rework in software localization
Rework is one of the biggest costs in software localization. Strings are translated, reviewed,...
The Best Translation Business Management Systems (TBMS) For 2026
Table of Contents Introduction The Best Project and Vendor Management and Process Automation: XTRF
AI
AI’s Impact On Localization Technology In 2026
It’s that time of the year again when industry experts dust off their crystal balls and peer into...
XTM Names Wilfred Mathanaraj Chief Technology Officer to Further Accelerate AI Innovation
LONDON, United Kingdom – 15 July 2025 – XTM International, the leading provider of enterprise-grade...

FAQs

How does gaming translation speed up launches?

By automating workflows, connecting with dev pipelines, and enabling in-context previews, XTM removes manual bottlenecks. This makes it possible to hit simultaneous global ship dates with fewer errors and lower costs.

Start your free 30-day trial

Can XTM handle different types of game content?

Yes. XTM supports game files, marketing sites, ecommerce stores, and help guides. You can manage every content type in one platform instead of juggling multiple tools.

How does XTM’s software localization system prevent in-game bugs?

Rigi provides in-game previews and pseudo-localisation, enabling teams to spot layout issues, text overflows, or encoding errors before release. This reduces post-launch fixes and improves the player experience.

Book a quick demo with our team

Does XTM integrate with developer tools?

Yes. XTM connects to repositories like GitHub and Bitbucket, plus your CMS and support platforms. This keeps source strings and translations in sync with your dev pipeline.

Isolation Mode Icon

Ready to ship your game worldwide?

Cut costs, speed up launches, and ensure flawless in-game experiences. With XTM, you can deliver global titles with confidence. Book a demo today and see our platform in action.