Speak to our experts

Talk through your localisation challenges with our team

If you’re trying to improve localisation but don’t yet know what the right setup looks like, this is a good place to start. Speak with our team to talk through your content, teams, and goals, and understand how XTM could support you now and as you scale.

This isn’t a sales pitch. It’s a practical conversation to help you get clarity.

G2 Fall 2025 badge for Best Estimated ROI in the Mid-Market category.
TranslationManagement_Leader_Enterprise_Leader
G2 Fall 2025 - highest user adoption
G2 Fall 2025 badge for Fastest Implementation in the Mid-Market category.
Ai Award Europe
Group

With XTM, we can now offer all customers across the world the same level of support and access to every new product we launch more quickly while reducing costs and errors, and ensuring consistency across all content.

Dominic Pemberton
VP of Content, RS Group
Arrow

Speak to us

Speak to us

What to expect when you talk to us

A focused conversation, built around you

These sessions are designed to help you step back, ask the right questions, and make sense of your localisation needs before committing to a demo or trial.

Policy page icons - 500 x 500
Share your context

Tell us about your content, markets, teams, and where things feel slow or unclear today.

Policy page icons - 500 x 500
Explore what’s possible

We’ll talk through common approaches and show how teams use XTM to solve similar challenges, without pushing features you don’t need.

Policy page icons - 500 x 500
Get practical direction

You’ll leave with a clearer understanding of what could improve, what to prioritise, and whether XTM is the right fit.

What teams see with XTM

Organisations using XTM report measurable improvements across speed, quality, and visibility as localisation scales.

80 %

Faster localization cycles

with automated workflows
50 +

Countries trusted

by Teams in Worldwide
98 %

More consistent

Localization Deployments

Award-winning localisation software

See what our customers say

Trusted by global teams to centralise and scale localisation with confidence.

  • “The XTM team was able to go out of their way to create a tailored solution for us, and we’re looking at introducing even more automation in the future. The fact that they are localization experts makes a big difference as they truly understand our needs.”
    Deepak Nagabhushana

    Deepak Nagabhushana

    Staff Localization Project Manager, GoTo
  • "XTM forms a big global ecosystem of seamlessly connected accounts to which thousands of users connect daily. Overall, the result is better quality with fewer resources."
    Vincent Rigal

    Vincent Rigal

    CAT Tools Products Owner, Acolad
  • “XTM stood out because it made it possible and easy for all our freelancers to work on a single, centralized platform. This enables us to monitor progress, and after the completion of a job, we can easily allocate that license to another vendor. This makes my daily tasks a lot easier, and I can focus on other value-added tasks.”
    Elisabeth Feulner

    Elisabeth Feulner

    Project Manager, Allround Service
  • “With XTM, we can now offer all customers across the world the same level of support and access to every new product we launch more quickly while reducing costs and errors, and ensuring consistency across all content.”
    Dominic-Pemberton 1

    Dominic Pemberton

    VP of Content, RS Group
  • “There’s no way we could be running the same operations today if we didn’t have the right tech stack in place.”
    Alex Katsambas

    Alex Katsambas

    Senior Head of Localization Services, FARFETCH
  • “We had a phenomenal setup with our content management system feeding automatically into and out of XTM. Now we’re able to harness the very best of both machine translation and human editing for outstanding cost efficiency.”
    Ronald-Egle-Ariel

    Ronald Egle

    Content Systems Administrator, Ariel Corporation
  • “XTM has become an integral part of our translation workflows, enabling us to deliver high-quality services to our clients efficiently and effectively.”
    Daniela Gorry

    Daniela Gorry

    Operations Director, Translations at THG Fluently – Ingenuity Commerce
  • “One of the delightful functionalities of XTM is its custom analysis templates, which can extract content from any complex source file format, like Java, send it for translation and then convert it back to its original format upon completion of the work.”
    Deepak Nagabhushana

    Deepak Nagabhushana

    Staff Localization Project Manager, GoTo
  • “Since implementing XTM, the volume of translated words for our most frequent language pairs has increased by approximately 10%. This wouldn’t have been possible without all the added automation a TMS provides.”
    Elisabeth Feulner

    Elisabeth Feulner

    Project Manager, Allround Service
  • “We needed to regain control over our assets and localization processes. XTM allowed us to reduce turnaround times, lower costs, and gain full control over our translation memory.”

    Caoimhse McGrath

    Translation Center of Excellence Program Manager, Johnson Controls
  • “XTM has been instrumental in streamlining our language solutions at THG Fluently – Ingenuity Commerce. With centralized resources, improved project visibility, and enhanced communication management, we have achieved greater productivity, cost savings, and client satisfaction.”
    Daniela Gorry

    Daniela Gorry

    Operations Director, Translations at THG Fluently – Ingenuity Commerce
  • Goto
  • Acolad
  • Allround Service
  • Group
  • farfetch
  • Ariel
  • THG Fluently
  • Goto
  • Allround Service
  • Johnson Controls
  • THG Fluently

FAQs

What is this conversation for?

This conversation is designed to help you talk through localisation challenges and understand what good looks like for your organisation. It’s useful if you’re early in the process or reassessing your current setup. You don’t need a defined project or requirement. The goal is clarity, not commitment.

Is this the same as a demo?

No. This session focuses on discussion rather than a full product walkthrough. If it’s helpful, we may reference parts of the platform, but the emphasis is on understanding your needs first. Many teams choose to book a demo or start a trial afterwards, once they’re clearer on direction.

Who should join the conversation?

These conversations work well for localisation leaders, product teams, marketing, operations, or anyone responsible for global content. You don’t need technical knowledge to take part. It’s often useful to include someone who understands current challenges and future goals.

Do I need to prepare anything?

No formal preparation is required. If you have context to share, such as content types, markets, or pain points, that’s helpful, but not essential. The session is structured to guide the discussion naturally. It’s designed to be easy and informal.

What happens after the 30-day trial?

We’ll check in with you before the trial ends. There’s no obligation to purchase, but if you’re ready, we’ll help transition your trial into your chosen plan.

Will pricing be discussed?

Pricing is not the focus of this conversation, but it can be discussed if it helps you plan next steps. Costs depend on how the platform is used, so it’s often more useful to talk pricing after a demo or trial. There’s no obligation to move forward.

What happens after the conversation?

After the conversation, you can decide what makes sense next. That might be booking a demo, starting a free trial, or simply taking time to reflect internally. There’s no pressure to take immediate action. The session is there to support your decision-making.

Isolation Mode Icon
BOOK A DEMO

Ready to explore XTM further?

If you’d like to see how XTM could support your localisation setup in more detail, book a demo tailored to your priorities.