-
“The XTM team was able to go out of their way to create a tailored solution for us, and we’re looking at introducing even more automation in the future. The fact that they are localization experts makes a big difference as they truly understand our needs.”
Deepak Nagabhushana
Staff Localization Project Manager, GoTo -
"XTM forms a big global ecosystem of seamlessly connected accounts to which thousands of users connect daily. Overall, the result is better quality with fewer resources."
Vincent Rigal
CAT Tools Products Owner, Acolad -
“XTM stood out because it made it possible and easy for all our freelancers to work on a single, centralized platform. This enables us to monitor progress, and after the completion of a job, we can easily allocate that license to another vendor. This makes my daily tasks a lot easier, and I can focus on other value-added tasks.”
Elisabeth Feulner
Project Manager, Allround Service -
“With XTM, we can now offer all customers across the world the same level of support and access to every new product we launch more quickly while reducing costs and errors, and ensuring consistency across all content.”
Dominic Pemberton
VP of Content, RS Group -
“There’s no way we could be running the same operations today if we didn’t have the right tech stack in place.”
Alex Katsambas
Senior Head of Localization Services, FARFETCH -
“We had a phenomenal setup with our content management system feeding automatically into and out of XTM. Now we’re able to harness the very best of both machine translation and human editing for outstanding cost efficiency.”
Ronald Egle
Content Systems Administrator, Ariel Corporation -
“XTM has become an integral part of our translation workflows, enabling us to deliver high-quality services to our clients efficiently and effectively.”
Daniela Gorry
Operations Director, Translations at THG Fluently – Ingenuity Commerce -
“One of the delightful functionalities of XTM is its custom analysis templates, which can extract content from any complex source file format, like Java, send it for translation and then convert it back to its original format upon completion of the work.”
Deepak Nagabhushana
Staff Localization Project Manager, GoTo -
“Since implementing XTM, the volume of translated words for our most frequent language pairs has increased by approximately 10%. This wouldn’t have been possible without all the added automation a TMS provides.”
Elisabeth Feulner
Project Manager, Allround Service -
“We needed to regain control over our assets and localization processes. XTM allowed us to reduce turnaround times, lower costs, and gain full control over our translation memory.”
Caoimhse McGrath
Translation Center of Excellence Program Manager, Johnson Controls -
“Reducing turnaround times and controlling costs allow us to reach our customers faster and more efficiently. With full control over our translation memory, we ensure that every term, particularly industry-specific ones, are translated with accuracy and consistency.”
Caoimhse McGrath
Translation Center of Excellence Program Manager, Johnson Controls -
“XTM has been instrumental in streamlining our language solutions at THG Fluently – Ingenuity Commerce. With centralized resources, improved project visibility, and enhanced communication management, we have achieved greater productivity, cost savings, and client satisfaction.”
Daniela Gorry
Operations Director, Translations at THG Fluently – Ingenuity Commerce
-
4.4
- Based on 100+ reviews
Deliver your translation projects faster
Gain full control over every project, resource, and deadline — all from one secure, intuitive platform. FlowFit by XTM helps teams work smarter, automate heavy admin, and deliver projects on time while reducing operational costs.
““What truly makes a difference is the people and their commitment to supporting their customers. The XTM team was able to go out of their way to create a tailored solution for us, and we’re looking at introducing even more automation in the future. ”
Trusted by teams at over 1,00 of the world’s leading organisations
Why choose FlowFit?
FlowFit is built to remove friction from translation project management to keep your entire operation running smoothly — and more profitably.
Automate your workflows
Eliminate manual steps by automating assignments, tracking, and handoffs. Free your team from admin and focus on delivering better results.
Get more from your team
See who’s available, who’s overloaded, and who has the right skills. Allocate tasks intelligently to hit deadlines without burning out your team.
Keep your data secure
Operate with confidence. FlowFit meets SOC 2 Type II, ISO 27001, GDPR, and Canadian CyberSecure standards to keep your data safe.
What our customers say
Proven success from organisations just like yours.
Everything you need to manage translation projects
A complete feature set for translation business management in one modern, scalable platform.
Run projects smoothly within a single control hub
Automate repetitive steps, customise workflows, and manage every delivery from one organised, central workspace.
Assign the right people to every project
Define skills and roles, track performance, and match the best linguists or teams to each task effortlessly.
Keep workloads balanced and deadlines on track
Monitor real-time capacity and distribute tasks evenly to prevent bottlenecks and maintain predictable delivery.
Speak to our experts
Unsure of the right set up for your business?
Our experts are on hand to help design the right solution for your needs.
Make smarter decisions with clear, actionable insights
Access 25+ reports on productivity, cost, deadlines, and margins to improve planning and optimise performance.
Stay profitable with built-in financial oversight
Create quotes, control budgets, and track revenue with complete visibility into project costs and profit margins.
