Take full control of your global content operations

Take full control of multilingual content operations with XTM. Manage projects, vendors, and workflows in one platform built to help localisation managers scale faster with less admin.

  • G2 Fall 2025 badge for Best Estimated ROI in the Mid-Market category.
  • G2 Spring 2025 badge for Grid Leader in the Enterprise category.
  • G2 Fall 2025 badge for Fastest Implementation in the Mid-Market category.
  • XTM  AI Localization Software Company Of The Year (1)
  • XTM Best AI application Winner - European AI Awards

Trusted by teams at over 1,000 of the world’s leading organisations

End spreadsheet chaos, scale with control

If you’re still juggling localisation in spreadsheets, you know the pain. Projects slip through the cracks, costs balloon, and visibility vanishes. XTM replaces messy, manual processes with automation, dashboards, and AI-powered workflows so you can stay in control and scale confidently.

Business type - Enterprise 4 - Alt Con

See what our customers say

See why localisation managers rely on XTM to keep teams aligned and deliver high-quality translations at speed.

  • “The XTM team was able to go out of their way to create a tailored solution for us, and we’re looking at introducing even more automation in the future. The fact that they are localization experts makes a big difference as they truly understand our needs.”
    Deepak Nagabhushana

    Deepak Nagabhushana

    Staff Localization Project Manager, GoTo
  • "XTM forms a big global ecosystem of seamlessly connected accounts to which thousands of users connect daily. Overall, the result is better quality with fewer resources."
    Vincent Rigal

    Vincent Rigal

    CAT Tools Products Owner, Acolad
  • “XTM stood out because it made it possible and easy for all our freelancers to work on a single, centralized platform. This enables us to monitor progress, and after the completion of a job, we can easily allocate that license to another vendor. This makes my daily tasks a lot easier, and I can focus on other value-added tasks.”
    Elisabeth Feulner

    Elisabeth Feulner

    Project Manager, Allround Service
  • “With XTM, we can now offer all customers across the world the same level of support and access to every new product we launch more quickly while reducing costs and errors, and ensuring consistency across all content.”
    Dominic-Pemberton 1

    Dominic Pemberton

    VP of Content, RS Group
  • “There’s no way we could be running the same operations today if we didn’t have the right tech stack in place.”
    Alex Katsambas

    Alex Katsambas

    Senior Head of Localization Services, FARFETCH
  • “We had a phenomenal setup with our content management system feeding automatically into and out of XTM. Now we’re able to harness the very best of both machine translation and human editing for outstanding cost efficiency.”
    Ronald-Egle-Ariel

    Ronald Egle

    Content Systems Administrator, Ariel Corporation
  • “XTM has become an integral part of our translation workflows, enabling us to deliver high-quality services to our clients efficiently and effectively.”
    Daniela Gorry

    Daniela Gorry

    Operations Director, Translations at THG Fluently – Ingenuity Commerce
  • “One of the delightful functionalities of XTM is its custom analysis templates, which can extract content from any complex source file format, like Java, send it for translation and then convert it back to its original format upon completion of the work.”
    Deepak Nagabhushana

    Deepak Nagabhushana

    Staff Localization Project Manager, GoTo
  • “Since implementing XTM, the volume of translated words for our most frequent language pairs has increased by approximately 10%. This wouldn’t have been possible without all the added automation a TMS provides.”
    Elisabeth Feulner

    Elisabeth Feulner

    Project Manager, Allround Service
  • “We needed to regain control over our assets and localization processes. XTM allowed us to reduce turnaround times, lower costs, and gain full control over our translation memory.”

    Caoimhse McGrath

    Translation Center of Excellence Program Manager, Johnson Controls
  • “Reducing turnaround times and controlling costs allow us to reach our customers faster and more efficiently. With full control over our translation memory, we ensure that every term, particularly industry-specific ones, are translated with accuracy and consistency.”

    Caoimhse McGrath

    Translation Center of Excellence Program Manager, Johnson Controls
  • “XTM has been instrumental in streamlining our language solutions at THG Fluently – Ingenuity Commerce. With centralized resources, improved project visibility, and enhanced communication management, we have achieved greater productivity, cost savings, and client satisfaction.”
    Daniela Gorry

    Daniela Gorry

    Operations Director, Translations at THG Fluently – Ingenuity Commerce
  • Goto
  • Acolad
  • Allround Service
  • Group
  • farfetch
  • Ariel
  • THG Fluently
  • Goto
  • Allround Service
  • Johnson Controls
  • Johnson Controls
  • THG Fluently

Empowering teams to scale global content delivery

Track, automate, and improve every step of localisation in one connected platform.

  • Single arrow - lavender
    See everything in one place
  • See everything in one place

    Track project status, cost, and performance across all translation work — from global launches to one-off content requests.

    People - Tabber - 6 Form for translation request including customer, project name, template, and file toggle.

    Automate the repetitive work

    Save hours by automating file handling, task assignments, QA routing, and review flows so teams can focus on strategy.

    Business type 3 - Alt Con Workflow editing screen showing a visual path of Translate → Correct → Review with icons.

    Empower teams with AI

    Give linguists SmartContext, Intelligent Score, and automated QA checks to deliver higher-quality translations, faster.

    People - Tabber - 9 Chat interface with Xaia explaining how to create a project in XTM Cloud.
  • Single arrow - lavender
    Automate the repetitive work
  • See everything in one place

    Track project status, cost, and performance across all translation work — from global launches to one-off content requests.

    People - Tabber - 6 Form for translation request including customer, project name, template, and file toggle.

    Automate the repetitive work

    Save hours by automating file handling, task assignments, QA routing, and review flows so teams can focus on strategy.

    Business type 3 - Alt Con Workflow editing screen showing a visual path of Translate → Correct → Review with icons.

    Empower teams with AI

    Give linguists SmartContext, Intelligent Score, and automated QA checks to deliver higher-quality translations, faster.

    People - Tabber - 9 Chat interface with Xaia explaining how to create a project in XTM Cloud.
  • Single arrow - lavender
    Empower teams with AI
  • See everything in one place

    Track project status, cost, and performance across all translation work — from global launches to one-off content requests.

    People - Tabber - 6 Form for translation request including customer, project name, template, and file toggle.

    Automate the repetitive work

    Save hours by automating file handling, task assignments, QA routing, and review flows so teams can focus on strategy.

    Business type 3 - Alt Con Workflow editing screen showing a visual path of Translate → Correct → Review with icons.

    Empower teams with AI

    Give linguists SmartContext, Intelligent Score, and automated QA checks to deliver higher-quality translations, faster.

    People - Tabber - 9 Chat interface with Xaia explaining how to create a project in XTM Cloud.

See everything in one place

Track project status, cost, and performance across all translation work — from global launches to one-off content requests.

People - Tabber - 6 Form for translation request including customer, project name, template, and file toggle.

Automate the repetitive work

Save hours by automating file handling, task assignments, QA routing, and review flows so teams can focus on strategy.

Business type 3 - Alt Con Workflow editing screen showing a visual path of Translate → Correct → Review with icons.

Empower teams with AI

Give linguists SmartContext, Intelligent Score, and automated QA checks to deliver higher-quality translations, faster.

People - Tabber - 9 Chat interface with Xaia explaining how to create a project in XTM Cloud.

Built-in intelligence for better localisation

Explore the tools that help localisation managers cut admin work, reduce costs, and scale translation with confidence.

Templates-Indigo-Tint
Project templates

Reusable blueprints with workflows, vendor assignments, and QA rules, so every content type runs smoothly without rework.

Dashboard-Indigo-Tint
BI dashboards

Track volumes, costs, vendor performance, and turnaround times in real time to make smarter decisions.

Vendor-Indigo-Tint
Vendor management

Onboard, assign, and evaluate vendors and linguists in one place, using rate cards and performance metrics to optimise resourcing.

AI-Indigo-Tint
SmartContext

SmartContext gives translators real-time in-context previews and guidance, ensuring every translation stays accurate, consistent, and true to your brand.

LanguageGuard-Indigo-Tint
Intelligent Score

Automatically assess translation quality with AI-powered scoring to highlight issues and improve consistency.

IntelligentWorkflow-Indigo-Tint-1
Intelligent Workflow

AI-driven task routing and automation that adapts to project needs, cutting turnaround time and manual effort.

By the numbers

Proven results from the world’s most complex localisation teams.

50 %

Reduction in translation errors

42 %

Cost savings with machine translation

90 %

Faster time-to-market

Try XTM free for 30 days

Give us a test run and see why over 1,300 global businesses choose XTM for their end-to-end localisation platform, powered by AI.

100% access. No credit card required

Connect with your favourite tools

XTM works smoothly with the platforms you already use.

GitHub
Figma
Slack
Gemini
ChatGPT
Akeneo
Acolad
DitaToo
Adobe Experience Manager
Amazon Translate
Crosslang
Alfresco
Notion
Language Weaver
Applanga
Microsoft Office SharePoint
Contentstack
Azure Repos
CaptionHub
Lingo 24
Marketo
Crownpeak
Microsoft Translator
Author it
Muldrato
Bitbucket
Shopify
Jira
GitLab
DeepL
Drupal
GitHub
Easyling
Optimizely
Microsoft_Office_Excel
Geofluent
MindTouch
Google Drive
Google Translate
Azure Devops
Heretto
Oneliner
DitaWorks
Kontent AI
Intento
Ixiasoft
KantanAI
Xperience Kentiko
Omniscien Technologies
Hubspot
Oracle
Plunet
Ovitas
Rigi by XTM - primary
Contentful
Zendesk
WordPress
RSuite
Salesforce
SAP_2011_logo
Schema ST4
SDL Trados
Teamsite Opentext
Servicenow
Sitecore
Tridion
Systran
transifex_symbol_blue
SmartMate
Veeva Vault
Walkme
XTRF by XTM logo

Your end-to-end AI globalisation platform

Power every stage of your global content lifecycle — from translation management to software localisation, business operations, and video production — all in one AI-powered platform built to accelerate global growth.

Translation Management - Alt Con

Scalable solutions for global content delivery

From marketing to manufacturing, XTM helps teams localise smarter, automate workflows, and reach new audiences with confidence.

  • Industries

    Industries

    Every industry faces unique localisation challenges — XTM helps you solve them with automation and visibility.

    Manufacturing

    Translate technical documentation seamlessly. Keep compliance, quality, and consistency under control.

    Software

    Integrate localisation into your dev tools. Automatically update content as your product evolves.

    Life sciences

    Maintain complete accuracy in regulated industries. Manage translation quality and traceability from one place.

    Ecommerce

    Create seamless shopping experiences globally. Localise listings and ads that convert in every language.

  • Goals

    Goals

    With XTM, localisation becomes more predictable, measurable, and scalable — no matter your business objectives.

    Translation management

    Simplify coordination between teams. Centralise translation projects and streamline delivery.

    Machine translation

    Enhance productivity with secure, high-quality MT. Balance automation with human oversight.

    Software localisation

    Automate updates, reduce delays, and deliver global-ready products faster.

    Website localisation

    Keep your website consistent in every market. Update and publish content with a single workflow.

  • Roles

    Roles

    From developers to translators, XTM helps every team work smarter, not harder.

    Product managers

    Keep localisation in sync with development. Eliminate bottlenecks and stay release-ready.

    Marketers

    Reach every market faster. Translate creative content without losing the essence of your brand.

    Localisation managers

    Gain end-to-end visibility. Automate tasks, track quality, and manage projects easily.

    Linguists

    Enhance your translation flow. AI support helps you stay focused and deliver exceptional results.

  • Companies

    Companies

    XTM scales with your business needs, whether you’re managing a handful of projects or thousands.

    Enterprise

    Unify global localisation under one platform. Keep processes consistent and data secure.

    Mid-market

    Expand quickly and cost-effectively. Automate localisation and reduce dependency on manual work.

    LSPs

    Deliver projects faster with less friction. XTM simplifies management and enhances client transparency.

Industries

Every industry faces unique localisation challenges — XTM helps you solve them with automation and visibility.

Manufacturing

Translate technical documentation seamlessly. Keep compliance, quality, and consistency under control.

Software

Integrate localisation into your dev tools. Automatically update content as your product evolves.

Life sciences

Maintain complete accuracy in regulated industries. Manage translation quality and traceability from one place.

Ecommerce

Create seamless shopping experiences globally. Localise listings and ads that convert in every language.

Goals

With XTM, localisation becomes more predictable, measurable, and scalable — no matter your business objectives.

Translation management

Simplify coordination between teams. Centralise translation projects and streamline delivery.

Machine translation

Enhance productivity with secure, high-quality MT. Balance automation with human oversight.

Software localisation

Automate updates, reduce delays, and deliver global-ready products faster.

Website localisation

Keep your website consistent in every market. Update and publish content with a single workflow.

Roles

From developers to translators, XTM helps every team work smarter, not harder.

Product managers

Keep localisation in sync with development. Eliminate bottlenecks and stay release-ready.

Marketers

Reach every market faster. Translate creative content without losing the essence of your brand.

Localisation managers

Gain end-to-end visibility. Automate tasks, track quality, and manage projects easily.

Linguists

Enhance your translation flow. AI support helps you stay focused and deliver exceptional results.

Companies

XTM scales with your business needs, whether you’re managing a handful of projects or thousands.

Enterprise

Unify global localisation under one platform. Keep processes consistent and data secure.

Mid-market

Expand quickly and cost-effectively. Automate localisation and reduce dependency on manual work.

LSPs

Deliver projects faster with less friction. XTM simplifies management and enhances client transparency.

FAQs

What is translation software for localisation managers?

It’s a platform that helps localisation managers manage projects, vendors, and workflows in one place. Instead of juggling spreadsheets, you get automation, dashboards, and AI support to scale with control.

Start your free 30-day trial

How does XTM improve efficiency?

XTM automates repetitive tasks like file handling, task assignments, and QA routing. This frees up localisation managers to focus on strategy and stakeholder alignment while reducing turnaround times.

Can I manage multiple vendors in XTM?

Yes. The vendor management module lets you onboard, assign, and evaluate vendors. You can track performance, manage rate cards, and allocate the best resources for each project.

Book a quick demo with our team

How does XTM ensure quality?

With SmartContext, terminology management, and Intelligent Score, XTM gives linguists and reviewers AI-powered support to improve quality and consistency while reducing manual rework and review cycles.

Is XTM secure for enterprise use?

Absolutely. XTM includes enterprise-grade security, compliance with ISO standards, and advanced role-based access controls to ensure your translation assets remain safe and traceable.

Request custom pricing for your business

Localisation insights

AI-orchestrated globalization: Building the enterprise intelligence layer
AI is now deeply embedded in localization workflows, yet most organizations are only capturing a...
How to turn technical documentation into multilingual videos
Have you ever updated a technical manual only to realize your supporting video tutorials are now...
How to eliminate rework in software localization
Rework is one of the biggest costs in software localization. Strings are translated, reviewed,...
Isolation Mode Icon

Ready to take control?

End the chaos of manual localisation management. XTM helps you cut costs, improve quality, and scale with confidence.