Software voor productievertalingen voor ondernemingen

    Houd handleidingen, trainingsinhoud en software nauwkeurig in elke markt. Ons platform voor productievertalingen helpt je om te schalen, fouten te verminderen en producten sneller te lanceren.

    • G2 Fall 2025-badge voor Best Estimated ROI in de categorie Mid-Market.
    • G2 Spring 2025 badge voor Grid Leader in de categorie Enterprise.
    • G2 Fall 2025-badge voor Snelste Implementatie in de categorie Middenmarkt.
    • XTM AI lokalisatiesoftwarebedrijf van het jaar (1)
    • XTM Beste AI-toepassing Winnaar - European AI Awards

    Vertrouwd door teams bij meer dan 1.000 van 's werelds toonaangevende organisaties

    Nauwkeurigheid is belangrijk in technische inhoud

    In de productie kan één verkeerde vertaling leiden tot kostbare of onveilige fouten. Veel teams vertrouwen nog steeds op trage, handmatige stappen, maar XTM brengt daar verandering in.

    Met automatisering, AI-controles en gestructureerde inhoudsondersteuning kun je sneller en met minder risico nauwkeurige handleidingen, UI's en trainingen leveren.

    Industrie - Productie 2 - Alt Con

    Ondersteuning van productieteams wereldwijd

    Bekijk hoe XTM fabrikanten in staat stelt om lokalisatie te stroomlijnen en risico's te verminderen.

    • "Het XTM-team was in staat om alles in het werk te stellen om een oplossing op maat voor ons te maken, en we zijn van plan om in de toekomst nog meer automatisering in te voeren. Het feit dat ze lokalisatie-experts zijn, maakt een groot verschil omdat ze onze behoeften echt begrijpen."
      Deepak Nagabhushana

      Deepak Nagabhushana

      Projectmanager lokalisatie, GoTo
    • "XTM vormt een groot wereldwijd ecosysteem van naadloos verbonden accounts waar dagelijks duizenden gebruikers verbinding mee maken. Over het geheel genomen is het resultaat een betere kwaliteit met minder middelen."
      Vincent Rigal

      Vincent Rigal

      CAT Gereedschapsproducten Eigenaar, Acolad
    • "XTM sprong eruit omdat het het voor al onze freelancers mogelijk en gemakkelijk maakte om op één gecentraliseerd platform te werken. Hierdoor kunnen we de voortgang in de gaten houden en na afronding van een opdracht kunnen we die licentie eenvoudig toewijzen aan een andere leverancier. Dit maakt mijn dagelijkse taken een stuk eenvoudiger en ik kan me richten op andere taken met toegevoegde waarde."
      Elisabeth Feulner

      Elisabeth Feulner

      Projectmanager, Allround Service
    • "Met XTM kunnen we nu alle klanten over de hele wereld hetzelfde niveau van ondersteuning bieden en sneller toegang krijgen tot elk nieuw product dat we lanceren, terwijl we kosten en fouten verminderen en consistentie in alle content garanderen."
      Dominic-Pemberton 1

      Dominic Pemberton

      VP inhoud, RS Group
    • "We zouden vandaag de dag onmogelijk dezelfde activiteiten kunnen uitvoeren als we niet over de juiste technologie zouden beschikken."
      Alex Katsambas

      Alex Katsambas

      Senior hoofd lokalisatiediensten, FARFETCH
    • "We hadden een fenomenale setup met ons content management systeem dat automatisch in en uit XTM vloeide. Nu kunnen we het allerbeste van zowel automatische vertaling als menselijke bewerking inzetten voor een uitstekende kostenefficiëntie."
      Ronald-Egle-Ariel

      Ronald Egle

      Systeembeheerder inhoud, Ariel Corporation
    • "XTM is een integraal onderdeel geworden van onze vertaalworkflows, waardoor we onze klanten efficiënt en effectief diensten van hoge kwaliteit kunnen leveren."
      Daniela Gorry

      Daniela Gorry

      Operationeel directeur vertalingen bij THG Fluently - Ingenuity Commerce
    • "Een van de geweldige functionaliteiten van XTM zijn de aangepaste analysesjablonen, waarmee inhoud kan worden geëxtraheerd uit elk complex bronbestandsformaat, zoals Java, voor vertaling kan worden verzonden en na voltooiing van het werk weer kan worden omgezet naar het oorspronkelijke formaat."
      Deepak Nagabhushana

      Deepak Nagabhushana

      Projectmanager lokalisatie, GoTo
    • "Sinds de implementatie van XTM is het volume van vertaalde woorden voor onze meest voorkomende talencombinaties met ongeveer 10% gestegen. Dit zou niet mogelijk zijn geweest zonder alle extra automatisering die een TMS biedt."
      Elisabeth Feulner

      Elisabeth Feulner

      Projectmanager, Allround Service
    • "We moesten weer controle krijgen over onze middelen en lokalisatieprocessen. Met XTM konden we de doorlooptijden verkorten, de kosten verlagen en volledige controle krijgen over ons vertaalgeheugen."

      Caoimhse McGrath

      Programmamanager Translation Center of Excellence, Johnson Controls
    • "Door de doorlooptijden te verkorten en de kosten onder controle te houden, kunnen we onze klanten sneller en efficiënter bereiken. Met volledige controle over ons vertaalgeheugen zorgen we ervoor dat elke term, met name branchespecifieke, nauwkeurig en consistent wordt vertaald."

      Caoimhse McGrath

      Programmamanager Translation Center of Excellence, Johnson Controls
    • "XTM heeft een grote rol gespeeld bij het stroomlijnen van onze taaloplossingen bij THG Fluently - Ingenuity Commerce. Met gecentraliseerde resources, verbeterd projectoverzicht en verbeterd communicatiebeheer hebben we een hogere productiviteit, kostenbesparingen en klanttevredenheid bereikt."
      Daniela Gorry

      Daniela Gorry

      Operationeel directeur vertalingen bij THG Fluently - Ingenuity Commerce
    • Ga naar
    • Acolad
    • Allround service
    • Groep
    • farfetch
    • Ariel
    • THG Vloeiend
    • Ga naar
    • Allround service
    • Johnson Controls
    • Johnson Controls
    • THG Vloeiend

    Lokalisatie mogelijk maken voor wereldwijde fabrikanten

    Zorg voor precieze, compliant technische content voor elk product, elke regio en elke taal.

    • Enkele pijl - lavendel
      Zorg voor nauwkeurigheid in technische inhoud
    • Zorg voor nauwkeurigheid in technische inhoud

      Voorkom kostbare fouten met afgedwongen terminologie, hergebruik van vertalingen en geautomatiseerde kwaliteitscontroles.

      Mensen - Tabber - 21 Terminologiebeheer_Herkende termen in XTM Workbench

      Producten wereldwijd sneller lanceren

      Gebruik AI en kant-en-klare workflows om lokalisatie in alle talen, formaten en markten te stroomlijnen.

      Workflow Management - Alt Con Rigi_In-context vertaalvoorbeeld@4x

      Consistente inhoud leveren voor elk kanaal

      Vertaal DITA-, XML- en ontwerpbestanden - plus video's - om trainings- en ondersteuningsmateriaal consistent te houden.

      People - Tabber - 17 Rigi_ID-gebaseerd bestandsbeheer - string@4x

      Teams op één lijn houden en projecten op schema

      Automatiseer toewijzingen, updates en beoordelingen om teams op één lijn te houden en projecten efficiënt te laten verlopen.

      String localization - Alt Con Rigi_Dashboard_Single Project@4x
    • Enkele pijl - lavendel
      Producten wereldwijd sneller lanceren
    • Zorg voor nauwkeurigheid in technische inhoud

      Voorkom kostbare fouten met afgedwongen terminologie, hergebruik van vertalingen en geautomatiseerde kwaliteitscontroles.

      Mensen - Tabber - 21 Terminologiebeheer_Herkende termen in XTM Workbench

      Producten wereldwijd sneller lanceren

      Gebruik AI en kant-en-klare workflows om lokalisatie in alle talen, formaten en markten te stroomlijnen.

      Workflow Management - Alt Con Rigi_In-context vertaalvoorbeeld@4x

      Consistente inhoud leveren voor elk kanaal

      Vertaal DITA-, XML- en ontwerpbestanden - plus video's - om trainings- en ondersteuningsmateriaal consistent te houden.

      People - Tabber - 17 Rigi_ID-gebaseerd bestandsbeheer - string@4x

      Teams op één lijn houden en projecten op schema

      Automatiseer toewijzingen, updates en beoordelingen om teams op één lijn te houden en projecten efficiënt te laten verlopen.

      String localization - Alt Con Rigi_Dashboard_Single Project@4x
    • Enkele pijl - lavendel
      Consistente inhoud leveren
    • Zorg voor nauwkeurigheid in technische inhoud

      Voorkom kostbare fouten met afgedwongen terminologie, hergebruik van vertalingen en geautomatiseerde kwaliteitscontroles.

      Mensen - Tabber - 21 Terminologiebeheer_Herkende termen in XTM Workbench

      Producten wereldwijd sneller lanceren

      Gebruik AI en kant-en-klare workflows om lokalisatie in alle talen, formaten en markten te stroomlijnen.

      Workflow Management - Alt Con Rigi_In-context vertaalvoorbeeld@4x

      Consistente inhoud leveren voor elk kanaal

      Vertaal DITA-, XML- en ontwerpbestanden - plus video's - om trainings- en ondersteuningsmateriaal consistent te houden.

      People - Tabber - 17 Rigi_ID-gebaseerd bestandsbeheer - string@4x

      Teams op één lijn houden en projecten op schema

      Automatiseer toewijzingen, updates en beoordelingen om teams op één lijn te houden en projecten efficiënt te laten verlopen.

      String localization - Alt Con Rigi_Dashboard_Single Project@4x
    • Enkele pijl - lavendel
      Teams op één lijn houden en projecten op schema
    • Zorg voor nauwkeurigheid in technische inhoud

      Voorkom kostbare fouten met afgedwongen terminologie, hergebruik van vertalingen en geautomatiseerde kwaliteitscontroles.

      Mensen - Tabber - 21 Terminologiebeheer_Herkende termen in XTM Workbench

      Producten wereldwijd sneller lanceren

      Gebruik AI en kant-en-klare workflows om lokalisatie in alle talen, formaten en markten te stroomlijnen.

      Workflow Management - Alt Con Rigi_In-context vertaalvoorbeeld@4x

      Consistente inhoud leveren voor elk kanaal

      Vertaal DITA-, XML- en ontwerpbestanden - plus video's - om trainings- en ondersteuningsmateriaal consistent te houden.

      People - Tabber - 17 Rigi_ID-gebaseerd bestandsbeheer - string@4x

      Teams op één lijn houden en projecten op schema

      Automatiseer toewijzingen, updates en beoordelingen om teams op één lijn te houden en projecten efficiënt te laten verlopen.

      String localization - Alt Con Rigi_Dashboard_Single Project@4x

    Zorg voor nauwkeurigheid in technische inhoud

    Voorkom kostbare fouten met afgedwongen terminologie, hergebruik van vertalingen en geautomatiseerde kwaliteitscontroles.

    Mensen - Tabber - 21 Terminologiebeheer_Herkende termen in XTM Workbench

    Producten wereldwijd sneller lanceren

    Gebruik AI en kant-en-klare workflows om lokalisatie in alle talen, formaten en markten te stroomlijnen.

    Workflow Management - Alt Con Rigi_In-context vertaalvoorbeeld@4x

    Consistente inhoud leveren voor elk kanaal

    Vertaal DITA-, XML- en ontwerpbestanden - plus video's - om trainings- en ondersteuningsmateriaal consistent te houden.

    People - Tabber - 17 Rigi_ID-gebaseerd bestandsbeheer - string@4x

    Teams op één lijn houden en projecten op schema

    Automatiseer toewijzingen, updates en beoordelingen om teams op één lijn te houden en projecten efficiënt te laten verlopen.

    String localization - Alt Con Rigi_Dashboard_Single Project@4x

    Functies ontworpen voor productievertaling

    Gebouwd om complexe technische inhoud, geïntegreerde software en trainingsworkflows te verwerken.

    Cloud server-Indigo-Tint
    Bestanden met meerdere formaten parseren

    Ondersteunt 80+ formaten zoals DITA, XML, FrameMaker en InDesign.

    Sjablonen-Indigo-Tint
    Projectsjablonen

    Standaardiseer workflows voor installatiegidsen, handleidingen en nalevingsdocumenten.

    VertalingMemory-Indigo-Tint
    Vertaalgeheugen

    Hergebruik goedgekeurde vertalingen in SOP's, datasheets en handleidingen.

    Video-Indigo-Tint
    Video Creation Cloud (VCC)

    Zet handleidingen en SOP's om in gelokaliseerde trainingsvideo's met AI voiceovers, bijschriften en beeldmateriaal.

    LanguageGuard-Indigo-Tint
    Geautomatiseerde QA controles

    Opmaakproblemen, fouten in eenheden en terminologiefouten opsporen.

    VisualPreviews-Indigo-Tint
    Intelligente workflow

    Routeer gevoelige veiligheidscontent voor handmatige controle. Automatiseer de rest.

    Echte impact voor wereldwijde fabrikanten

    XTM levert meetbare resultaten voor wereldwijde productiebedrijven.

    50 %

    Vermindering van vertaalfouten

    42 %

    Kostenbesparingen met automatische vertaling

    90 %

    Snellere time-to-market

    Praat met onze experts

    Weet u niet zeker wat de juiste set-up is voor uw bedrijf?

    Onze experts staan klaar om je te helpen bij het ontwerpen van de juiste oplossing voor jouw behoeften.

    Regelgeving Lokalisatie Producttour

    Rondleiding door een regelgevingsworkflow voor controle en beoordeling

    Deze rondleiding volgt een typische documentlokalisatie- of vertaalworkflow voor gereguleerde content. U ziet hoe XTM Connect brondocumenten binnenhaalt vanuit uw bestaande systemen, hoe XTM terminologie en QA-regels toepast tijdens technische vertalingen en hoe goedgekeurde vertalingen terugkeren naar het bronsysteem met behoud van versieafstemming.

    Werkt met uw systemen

    We integreren naadloos met je CMS, CCMS en auteurstools voor technische publicaties.

    GitHub
    Figma
    Slack
    Tweelingen
    ChatGPT
    Akeneo
    Acolad
    DitaToo
    Adobe Experience Manager
    Amazon Vertalen
    Crosslang
    Alfresco
    Notion
    Taalwever
    Applanga
    Microsoft SharePoint
    Contentstack
    Azure Repos
    CaptionHub
    Lingo 24
    Marketo
    Crownpeak
    Microsoft vertaler
    Auteur
    Muldrato
    Bitbucket
    Shopify
    Jira
    GitLab
    DeepL
    Drupal
    GitHub
    Easyling
    Optimizely
    Microsoft_Office_Excel
    Geofluent
    MindTouch
    Google Drive
    Google Vertalen
    Azure Devops
    Heretto
    Oneliner
    DitaWorks
    Kontent AI
    Intento
    Ixiasoft
    KantanAI
    Xperience Kentiko
    Omniscien Technologieën
    Hubspot
    Oracle
    Plunet
    Ovitas
    Rigi van XTM - primair
    Inhoud
    Zendesk
    WordPress
    RSuite
    Salesforce
    SAP_2011_logo
    Schema ST4
    SDL Trados
    Teamsite Opentext
    Servicenow
    Sitecore
    Tridion
    Systran
    transifex_symbool_blauw
    SmartMate
    Veeva kluis
    Walkme
    XTRF door XTM logo

    Eén platform voor al je wereldwijde content

    Beheer vertalingen, bedrijfsactiviteiten, software UI en meertalige video in één enkel AI-gedreven ecosysteem. Schaal sneller, blijf consistent in elke markt en ontgrendel meer wereldwijde inkomsten met minder inspanning.

    Vertaalbeheer - Alt Con

    Schaalbare lokalisatieoplossingen voor elk team en bedrijf

    Wij helpen teams sneller te lokaliseren, complexiteit te beheren en consistente kwaliteit te leveren voor verschillende rollen, branches en doelen.

    • Industrie

      Industrie

      Elke branche heeft te maken met unieke lokalisatie-uitdagingen - XTM helpt je deze op te lossen met automatisering en zichtbaarheid.

      Productie

      Technische documentatie naadloos vertalen. Houd compliance, kwaliteit en consistentie onder controle.

      Software

      Integreer lokalisatie in je ontwikkeltools. Werk inhoud automatisch bij terwijl je product zich ontwikkelt.

      Levenswetenschappen

      Behoud volledige nauwkeurigheid in gereguleerde sectoren. Beheer vertaalkwaliteit en traceerbaarheid vanaf één plaats.

      E-commerce

      Creëer wereldwijd naadloze winkelervaringen. Lokaliseer aanbiedingen en advertenties die in elke taal converteren.

    • Doelen

      Doelen

      Met XTM wordt lokalisatie voorspelbaarder, meetbaarder en schaalbaarder, ongeacht je bedrijfsdoelstellingen.

      Beheer van vertalingen

      Vereenvoudig de coördinatie tussen teams. Centraliseer vertaalprojecten en stroomlijn de levering.

      Automatische vertaling

      Verhoog de productiviteit met een veilig MT van hoge kwaliteit. Breng automatisering in balans met menselijk toezicht.

      Lokalisatie van software

      Automatiseer updates, verkort vertragingen en lever sneller producten die wereldwijd klaar zijn.

      Lokalisatie website

      Houd je website consistent in elke markt. Update en publiceer content met één workflow.

    • Rollen

      Rollen

      Van ontwikkelaars tot vertalers, XTM helpt elk team slimmer te werken, niet harder.

      Productmanagers

      Houd lokalisatie synchroon met ontwikkeling. Elimineer knelpunten en blijf release-klaar.

      Marketeers

      Bereik elke markt sneller. Vertaal creatieve content zonder de essentie van je merk te verliezen.

      Lokalisatiebeheerders

      Krijg end-to-end zichtbaarheid. Automatiseer taken, houd kwaliteit bij en beheer projecten eenvoudig.

      Taalkundigen

      Verbeter je vertaalstroom. AI-ondersteuning helpt je om gefocust te blijven en uitzonderlijke resultaten te leveren.

    • Bedrijven

      Bedrijven

      XTM schaalt mee met je bedrijfsbehoeften, of je nu een handvol projecten beheert of duizenden.

      Onderneming

      Verenig wereldwijde lokalisatie onder één platform. Houd processen consistent en gegevens veilig.

      Middenmarkt

      Snel en kosteneffectief uitbreiden. Automatiseer lokalisatie en verminder de afhankelijkheid van handmatig werk.

      LSP's

      Projecten sneller opleveren met minder wrijving. XTM vereenvoudigt het beheer en verbetert de transparantie voor de klant.

    Industrie

    Elke branche heeft te maken met unieke lokalisatie-uitdagingen - XTM helpt je deze op te lossen met automatisering en zichtbaarheid.

    Productie

    Technische documentatie naadloos vertalen. Houd compliance, kwaliteit en consistentie onder controle.

    Software

    Integreer lokalisatie in je ontwikkeltools. Werk inhoud automatisch bij terwijl je product zich ontwikkelt.

    Levenswetenschappen

    Behoud volledige nauwkeurigheid in gereguleerde sectoren. Beheer vertaalkwaliteit en traceerbaarheid vanaf één plaats.

    E-commerce

    Creëer wereldwijd naadloze winkelervaringen. Lokaliseer aanbiedingen en advertenties die in elke taal converteren.

    Doelen

    Met XTM wordt lokalisatie voorspelbaarder, meetbaarder en schaalbaarder, ongeacht je bedrijfsdoelstellingen.

    Beheer van vertalingen

    Vereenvoudig de coördinatie tussen teams. Centraliseer vertaalprojecten en stroomlijn de levering.

    Automatische vertaling

    Verhoog de productiviteit met een veilig MT van hoge kwaliteit. Breng automatisering in balans met menselijk toezicht.

    Lokalisatie van software

    Automatiseer updates, verkort vertragingen en lever sneller producten die wereldwijd klaar zijn.

    Lokalisatie website

    Houd je website consistent in elke markt. Update en publiceer content met één workflow.

    Rollen

    Van ontwikkelaars tot vertalers, XTM helpt elk team slimmer te werken, niet harder.

    Productmanagers

    Houd lokalisatie synchroon met ontwikkeling. Elimineer knelpunten en blijf release-klaar.

    Marketeers

    Bereik elke markt sneller. Vertaal creatieve content zonder de essentie van je merk te verliezen.

    Lokalisatiebeheerders

    Krijg end-to-end zichtbaarheid. Automatiseer taken, houd kwaliteit bij en beheer projecten eenvoudig.

    Taalkundigen

    Verbeter je vertaalstroom. AI-ondersteuning helpt je om gefocust te blijven en uitzonderlijke resultaten te leveren.

    Bedrijven

    XTM schaalt mee met je bedrijfsbehoeften, of je nu een handvol projecten beheert of duizenden.

    Onderneming

    Verenig wereldwijde lokalisatie onder één platform. Houd processen consistent en gegevens veilig.

    Middenmarkt

    Snel en kosteneffectief uitbreiden. Automatiseer lokalisatie en verminder de afhankelijkheid van handmatig werk.

    LSP's

    Projecten sneller opleveren met minder wrijving. XTM vereenvoudigt het beheer en verbetert de transparantie voor de klant.

    AI
    Multilingual instructional video: the business case most companies are missing
    Most teams know instructional video matters. Finding the time and resources to do it well is...
    The future of language intelligence: A conversation with XTM CEO Lorcan Malone
    Managing global content isn't getting any easier. If anything, it's becoming more complex by the...
    The best translation management system reviewed for 2026
    Expanding globally means managing translations at scale. But handling multiple languages,...
    Content translation: definition, data-backed benefits, and how-to strategy
    You’ve spent months perfecting your messaging, only to run it through a basic translator and hope...
    AI-orchestrated globalization: Building the enterprise intelligence layer
    AI is now deeply embedded in localization workflows, yet most organizations are only capturing a...
    How to turn technical documentation into multilingual videos
    Have you ever updated a technical manual only to realize your supporting video tutorials are now...

    FAQs

    Hoe vermindert software voor productievertalingen de risico's?

    XTM dwingt terminologieregels af, voert geautomatiseerde QA-controles uit en houdt audit-trails bij. Dit helpt kostbare fouten in veiligheidskritische handleidingen of productlabels te voorkomen.

    Start uw gratis proefversie van 30 dagen

    Kan XTM overweg met gestructureerde technische inhoud zoals DITA of FrameMaker?

    Ja. XTM ondersteunt meer dan 80 gestructureerde en ontwerpbestandsformaten, waaronder DITA, FrameMaker, XML en InDesign, waarbij de opmaak en metadata tijdens het vertalen behouden blijven.

    Hoe ondersteunt XTM training en de lokalisatie van content?

    Met VCC kun je SOP's en handleidingen omzetten in gelokaliseerde trainingsvideo's, compleet met AI-gegenereerde voiceovers, bijschriften en tekst op het scherm voor wereldwijde teams.

    Boek snel een demo met ons team

    Kan XTM worden geïntegreerd met inhoudssystemen voor de productie?

    Ja. XTM kan worden aangesloten op CCMS-, CMS- en authoringplatforms, waardoor handmatige bestandsoverdracht overbodig wordt en de content soepel tussen de teams kan stromen.

    Pictogram isolatiemodus

    Klaar om wereldwijd producten te lanceren?

    Houd content nauwkeurig, compliant en klaar voor elke markt. Met XTM kunnen uw teams vol vertrouwen schalen, van de fabrieksvloer tot wereldwijde klanten. Boek vandaag nog een demo en ontdek hoe.