Workflow automation that keeps projects moving

XTM’s Workflow Editor makes localisation run on autopilot. Build repeatable workflows, automate handoffs and assignments, and keep every project moving smoothly. No manual coordination required.

XTM Cloud - Workflow Editor

Build workflows that automate your entire localisation process

Automating assignments, deadlines, routing, and reviews. So your team delivers faster with fewer bottlenecks.

  • Single arrow - lavender
    Drag-drop workflow editor

     

     

  • Drag-drop workflow editor

    Build and edit workflows using a visual interface. Each node represents steps like translation, review, QA, or customer approval, with configurable roles and rules that match your business needs.

    Template 13 - Enterprise workflow

    Conditional step logic

    Set up conditional branching that skips internal review for low-priority content or adds legal approval for regulated materials. Your automation aligns with real business processes instead of forcing workarounds.

    Workflow editing screen showing a visual path of Translate → Correct → Review with icons.

    Automated task assignment

    Roles get auto-assigned based on language pair, availability, or historical performance. No more time wasted on manual coordination or hunting down the right person for each job.



    Interface for setting default assignees for different tasks in a translation workflow.

    Multi-vendor routing

    Workflows can span multiple vendors or teams with routing logic defined per step. Perfect for enterprises that outsource translation but keep review in-house, or any complex vendor setup.

    Project editor showing job assignment options like override, populate steps, and select linguists.
  • Single arrow - lavender
    Conditional step logic
  • Drag-drop workflow editor

    Build and edit workflows using a visual interface. Each node represents steps like translation, review, QA, or customer approval, with configurable roles and rules that match your business needs.

    Template 13 - Enterprise workflow

    Conditional step logic

    Set up conditional branching that skips internal review for low-priority content or adds legal approval for regulated materials. Your automation aligns with real business processes instead of forcing workarounds.

    Workflow editing screen showing a visual path of Translate → Correct → Review with icons.

    Automated task assignment

    Roles get auto-assigned based on language pair, availability, or historical performance. No more time wasted on manual coordination or hunting down the right person for each job.



    Interface for setting default assignees for different tasks in a translation workflow.

    Multi-vendor routing

    Workflows can span multiple vendors or teams with routing logic defined per step. Perfect for enterprises that outsource translation but keep review in-house, or any complex vendor setup.

    Project editor showing job assignment options like override, populate steps, and select linguists.
  • Single arrow - lavender
    Automated task assignment
  • Drag-drop workflow editor

    Build and edit workflows using a visual interface. Each node represents steps like translation, review, QA, or customer approval, with configurable roles and rules that match your business needs.

    Template 13 - Enterprise workflow

    Conditional step logic

    Set up conditional branching that skips internal review for low-priority content or adds legal approval for regulated materials. Your automation aligns with real business processes instead of forcing workarounds.

    Workflow editing screen showing a visual path of Translate → Correct → Review with icons.

    Automated task assignment

    Roles get auto-assigned based on language pair, availability, or historical performance. No more time wasted on manual coordination or hunting down the right person for each job.



    Interface for setting default assignees for different tasks in a translation workflow.

    Multi-vendor routing

    Workflows can span multiple vendors or teams with routing logic defined per step. Perfect for enterprises that outsource translation but keep review in-house, or any complex vendor setup.

    Project editor showing job assignment options like override, populate steps, and select linguists.
  • Single arrow - lavender
    Multi-vendor routing
  • Drag-drop workflow editor

    Build and edit workflows using a visual interface. Each node represents steps like translation, review, QA, or customer approval, with configurable roles and rules that match your business needs.

    Template 13 - Enterprise workflow

    Conditional step logic

    Set up conditional branching that skips internal review for low-priority content or adds legal approval for regulated materials. Your automation aligns with real business processes instead of forcing workarounds.

    Workflow editing screen showing a visual path of Translate → Correct → Review with icons.

    Automated task assignment

    Roles get auto-assigned based on language pair, availability, or historical performance. No more time wasted on manual coordination or hunting down the right person for each job.



    Interface for setting default assignees for different tasks in a translation workflow.

    Multi-vendor routing

    Workflows can span multiple vendors or teams with routing logic defined per step. Perfect for enterprises that outsource translation but keep review in-house, or any complex vendor setup.

    Project editor showing job assignment options like override, populate steps, and select linguists.

Drag-drop workflow editor

Build and edit workflows using a visual interface. Each node represents steps like translation, review, QA, or customer approval, with configurable roles and rules that match your business needs.

Template 13 - Enterprise workflow

Conditional step logic

Set up conditional branching that skips internal review for low-priority content or adds legal approval for regulated materials. Your automation aligns with real business processes instead of forcing workarounds.

Workflow editing screen showing a visual path of Translate → Correct → Review with icons.

Automated task assignment

Roles get auto-assigned based on language pair, availability, or historical performance. No more time wasted on manual coordination or hunting down the right person for each job.



Interface for setting default assignees for different tasks in a translation workflow.

Multi-vendor routing

Workflows can span multiple vendors or teams with routing logic defined per step. Perfect for enterprises that outsource translation but keep review in-house, or any complex vendor setup.

Project editor showing job assignment options like override, populate steps, and select linguists.

See what else our TMS can do for you

Workflow Editor is just one part of XTM Cloud, our market-leading translation management system that automates workflows, reduces admin, and helps you go--to-market faster and capture more global revenue.

XTM Cloud - Dashboard overview

Thousands trust XTM for localisation success

Leading brands choose XTM to scale their global content operations.

  • “The XTM team was able to go out of their way to create a tailored solution for us, and we’re looking at introducing even more automation in the future. The fact that they are localization experts makes a big difference as they truly understand our needs.”
    Deepak Nagabhushana

    Deepak Nagabhushana

    Staff Localization Project Manager, GoTo
  • "XTM forms a big global ecosystem of seamlessly connected accounts to which thousands of users connect daily. Overall, the result is better quality with fewer resources."
    Vincent Rigal

    Vincent Rigal

    CAT Tools Products Owner, Acolad
  • “XTM stood out because it made it possible and easy for all our freelancers to work on a single, centralized platform. This enables us to monitor progress, and after the completion of a job, we can easily allocate that license to another vendor. This makes my daily tasks a lot easier, and I can focus on other value-added tasks.”
    Elisabeth Feulner

    Elisabeth Feulner

    Project Manager, Allround Service
  • “With XTM, we can now offer all customers across the world the same level of support and access to every new product we launch more quickly while reducing costs and errors, and ensuring consistency across all content.”
    Dominic-Pemberton 1

    Dominic Pemberton

    VP of Content, RS Group
  • “There’s no way we could be running the same operations today if we didn’t have the right tech stack in place.”
    Alex Katsambas

    Alex Katsambas

    Senior Head of Localization Services, FARFETCH
  • “We had a phenomenal setup with our content management system feeding automatically into and out of XTM. Now we’re able to harness the very best of both machine translation and human editing for outstanding cost efficiency.”
    Ronald-Egle-Ariel

    Ronald Egle

    Content Systems Administrator, Ariel Corporation
  • “XTM has become an integral part of our translation workflows, enabling us to deliver high-quality services to our clients efficiently and effectively.”
    Daniela Gorry

    Daniela Gorry

    Operations Director, Translations at THG Fluently – Ingenuity Commerce
  • “One of the delightful functionalities of XTM is its custom analysis templates, which can extract content from any complex source file format, like Java, send it for translation and then convert it back to its original format upon completion of the work.”
    Deepak Nagabhushana

    Deepak Nagabhushana

    Staff Localization Project Manager, GoTo
  • “Since implementing XTM, the volume of translated words for our most frequent language pairs has increased by approximately 10%. This wouldn’t have been possible without all the added automation a TMS provides.”
    Elisabeth Feulner

    Elisabeth Feulner

    Project Manager, Allround Service
  • “We needed to regain control over our assets and localization processes. XTM allowed us to reduce turnaround times, lower costs, and gain full control over our translation memory.”

    Caoimhse McGrath

    Translation Center of Excellence Program Manager, Johnson Controls
  • “Reducing turnaround times and controlling costs allow us to reach our customers faster and more efficiently. With full control over our translation memory, we ensure that every term, particularly industry-specific ones, are translated with accuracy and consistency.”

    Caoimhse McGrath

    Translation Center of Excellence Program Manager, Johnson Controls
  • “XTM has been instrumental in streamlining our language solutions at THG Fluently – Ingenuity Commerce. With centralized resources, improved project visibility, and enhanced communication management, we have achieved greater productivity, cost savings, and client satisfaction.”
    Daniela Gorry

    Daniela Gorry

    Operations Director, Translations at THG Fluently – Ingenuity Commerce
  • Goto
  • Acolad
  • Allround Service
  • Group
  • farfetch
  • Ariel
  • THG Fluently
  • Goto
  • Allround Service
  • Johnson Controls
  • Johnson Controls
  • THG Fluently

Numbers that speak for themselves

Businesses using XTM see faster turnaround times, fewer errors, and consistent quality across languages and channels.

50 %

Reduction in translation errors

42 %

Cost savings with machine translation

90 %

Faster time-to-market

Connect with your favourite tools

XTM integrates with the platforms you already use.

GitHub
Figma
Slack
Gemini
ChatGPT
Akeneo
Acolad
DitaToo
Adobe Experience Manager
Amazon Translate
Crosslang
Alfresco
Notion
Language Weaver
Applanga
Microsoft Office SharePoint
Contentstack
Azure Repos
CaptionHub
Lingo 24
Marketo
Crownpeak
Microsoft Translator
Author it
Muldrato
Bitbucket
Shopify
Jira
GitLab
DeepL
Drupal
GitHub
Easyling
Optimizely
Microsoft_Office_Excel
Geofluent
MindTouch
Google Drive
Google Translate
Azure Devops
Heretto
Oneliner
DitaWorks
Kontent AI
Intento
Ixiasoft
KantanAI
Xperience Kentiko
Omniscien Technologies
Hubspot
Oracle
Plunet
Ovitas
Rigi by XTM - primary
Contentful
Zendesk
WordPress
RSuite
Salesforce
SAP_2011_logo
Schema ST4
SDL Trados
Teamsite Opentext
Servicenow
Sitecore
Tridion
Systran
transifex_symbol_blue
SmartMate
Veeva Vault
Walkme
XTRF by XTM logo

Try XTM free for 30 days

Give us a test run and see why over 1,300 global businesses choose XTM for their end-to-end localisation platform, powered by AI.

100% access. No credit card required

FAQs

What types of workflows can I create with the editor?

You can build any multi-step localisation workflow, from simple translation and review processes to complex enterprise workflows with conditional logic, multiple vendor routing, legal approvals, and custom business rules. The drag-and-drop interface lets you visualise and configure workflows that match your exact business requirements.

Start your free 30-day trial

Does the workflow editor support bulk management across multiple projects?

Yes, absolutely. You can assign users, adjust deadlines, or update workflow steps for multiple jobs and languages at once using bulk actions. This saves significant time when managing large-scale localisation programmes with hundreds or thousands of active projects.

Can I integrate the workflow automation with external systems?

The Workflow Editor integrates with XTM's REST API, allowing external systems to control step logic and assignments dynamically. This means your existing business systems can trigger workflow actions, update assignments, or pull status information automatically without manual intervention.

Book a quick demo with our team

How does automated task assignment work?

The system assigns roles based on language pair, availability, historical performance, or custom rules you define. For example, it can automatically assign your best German translator to high-priority content, or route legal documents to certified linguists. This removes the manual coordination overhead from project managers.

What happens when deadlines are missed or workflows get stuck?

XTM automatically monitors workflow progress and sends alerts when deadlines approach or are missed. It can escalate to managers, reassign stalled work to backup resources, or trigger custom actions you've defined. This ensures projects keep moving even when individual steps encounter problems.

Request a tailored pricing proposal for your business

Isolation Mode Icon

Ready to automate your localisation workflows?

Stop managing projects one by one and start scaling your operations. With XTM, you can eliminate manual oversight while ensuring consistent, high-quality delivery across all your localisation projects.