Traduire dans plus de 880 langues pour atteindre tous les marchés

    XTM Cloud prend en charge plus de 880 langues et variantes régionales, qu'il s'agisse des principales langues du monde ou des langues locales sensibles à la conformité, ce qui permet aux marques de s'adresser clairement à tous les publics.

    USP - Langues prises en charge v3

    Automatiser la traduction sans perdre le contrôle de la qualité

    Vous avez ainsi la possibilité de choisir la configuration MT la mieux adaptée à vos besoins.

    • Flèche simple - lavande
      Configuration flexible des langues
    • Configurer les langues pour les adapter à votre flux de travail

      Définissez les langues source et cible à l'aide de codes locaux, de paramètres de repli et de préférences de formatage qui s'alignent sur votre pile technologique.

      Langues prises en charge_Configuration

      Assurer la cohérence des traductions entre les marchés

      Créez des mémoires de traduction et des bases de données terminologiquesdédiées pour chaque langue ou variante afin de garantir la cohérence et de maintenir la voix de votre marque à l'échelle mondiale.

      Langues prises en charge_Base terminologique

      Prise en charge des langues allant de droite à gauche

      Traduisez en toute confiance dans des langues RTL telles que l'arabe, l'hébreu et l'urdu grâce à un contrôle qualité complet, un rendu précis de la mise en page et une prévisualisation visuelle.

      Langues prises en charge_Langues de droite à gauche Exemple de langue

      Traiter facilement des langues complexes

      XTM Cloud prend en charge le chinois, le japonais, le coréen et d'autres langues à deux octets avec une segmentation, une gestion des caractères et un affichage appropriés.

      Langues prises en charge_Règles d'assurance qualité locales pour le japonais
    • Flèche simple - lavande
      Des traductions cohérentes à l'échelle mondiale
    • Configurer les langues pour les adapter à votre flux de travail

      Définissez les langues source et cible à l'aide de codes locaux, de paramètres de repli et de préférences de formatage qui s'alignent sur votre pile technologique.

      Langues prises en charge_Configuration

      Assurer la cohérence des traductions entre les marchés

      Créez des mémoires de traduction et des bases de données terminologiquesdédiées pour chaque langue ou variante afin de garantir la cohérence et de maintenir la voix de votre marque à l'échelle mondiale.

      Langues prises en charge_Base terminologique

      Prise en charge des langues allant de droite à gauche

      Traduisez en toute confiance dans des langues RTL telles que l'arabe, l'hébreu et l'urdu grâce à un contrôle qualité complet, un rendu précis de la mise en page et une prévisualisation visuelle.

      Langues prises en charge_Langues de droite à gauche Exemple de langue

      Traiter facilement des langues complexes

      XTM Cloud prend en charge le chinois, le japonais, le coréen et d'autres langues à deux octets avec une segmentation, une gestion des caractères et un affichage appropriés.

      Langues prises en charge_Règles d'assurance qualité locales pour le japonais
    • Flèche simple - lavande
      Soutien de droite à gauche
    • Configurer les langues pour les adapter à votre flux de travail

      Définissez les langues source et cible à l'aide de codes locaux, de paramètres de repli et de préférences de formatage qui s'alignent sur votre pile technologique.

      Langues prises en charge_Configuration

      Assurer la cohérence des traductions entre les marchés

      Créez des mémoires de traduction et des bases de données terminologiquesdédiées pour chaque langue ou variante afin de garantir la cohérence et de maintenir la voix de votre marque à l'échelle mondiale.

      Langues prises en charge_Base terminologique

      Prise en charge des langues allant de droite à gauche

      Traduisez en toute confiance dans des langues RTL telles que l'arabe, l'hébreu et l'urdu grâce à un contrôle qualité complet, un rendu précis de la mise en page et une prévisualisation visuelle.

      Langues prises en charge_Langues de droite à gauche Exemple de langue

      Traiter facilement des langues complexes

      XTM Cloud prend en charge le chinois, le japonais, le coréen et d'autres langues à deux octets avec une segmentation, une gestion des caractères et un affichage appropriés.

      Langues prises en charge_Règles d'assurance qualité locales pour le japonais
    • Flèche simple - lavande
      Traitement complexe des langues
    • Configurer les langues pour les adapter à votre flux de travail

      Définissez les langues source et cible à l'aide de codes locaux, de paramètres de repli et de préférences de formatage qui s'alignent sur votre pile technologique.

      Langues prises en charge_Configuration

      Assurer la cohérence des traductions entre les marchés

      Créez des mémoires de traduction et des bases de données terminologiquesdédiées pour chaque langue ou variante afin de garantir la cohérence et de maintenir la voix de votre marque à l'échelle mondiale.

      Langues prises en charge_Base terminologique

      Prise en charge des langues allant de droite à gauche

      Traduisez en toute confiance dans des langues RTL telles que l'arabe, l'hébreu et l'urdu grâce à un contrôle qualité complet, un rendu précis de la mise en page et une prévisualisation visuelle.

      Langues prises en charge_Langues de droite à gauche Exemple de langue

      Traiter facilement des langues complexes

      XTM Cloud prend en charge le chinois, le japonais, le coréen et d'autres langues à deux octets avec une segmentation, une gestion des caractères et un affichage appropriés.

      Langues prises en charge_Règles d'assurance qualité locales pour le japonais

    Configurer les langues pour les adapter à votre flux de travail

    Définissez les langues source et cible à l'aide de codes locaux, de paramètres de repli et de préférences de formatage qui s'alignent sur votre pile technologique.

    Langues prises en charge_Configuration

    Assurer la cohérence des traductions entre les marchés

    Créez des mémoires de traduction et des bases de données terminologiquesdédiées pour chaque langue ou variante afin de garantir la cohérence et de maintenir la voix de votre marque à l'échelle mondiale.

    Langues prises en charge_Base terminologique

    Prise en charge des langues allant de droite à gauche

    Traduisez en toute confiance dans des langues RTL telles que l'arabe, l'hébreu et l'urdu grâce à un contrôle qualité complet, un rendu précis de la mise en page et une prévisualisation visuelle.

    Langues prises en charge_Langues de droite à gauche Exemple de langue

    Traiter facilement des langues complexes

    XTM Cloud prend en charge le chinois, le japonais, le coréen et d'autres langues à deux octets avec une segmentation, une gestion des caractères et un affichage appropriés.

    Langues prises en charge_Règles d'assurance qualité locales pour le japonais

    Découvrez ce que vous pouvez faire de plus avec XTM

    Cette fonctionnalité est l'un des éléments de XTM Cloud, le TMS d'entreprise qui vous offre gouvernance, visibilité et évolutivité dans toutes les langues et régions.

    Tableau de bord du système de gestion des traductions. Il indique l'état d'avancement des travaux, un taux d'achèvement de 100 % et le nombre de travaux terminés, en cours et en attente, en mettant en évidence l'automatisation avancée.

    Pourquoi les équipes internationales choisissent XTM

    Des entreprises du monde entier font confiance à notre plateforme de gestion des traductions.

    • "L'équipe de XTM a fait tout ce qui était en son pouvoir pour créer une solution sur mesure pour nous, et nous envisageons d'introduire encore plus d'automatisation à l'avenir. Le fait qu'ils soient des experts en localisation fait une grande différence car ils comprennent vraiment nos besoins."
      Deepak Nagabhushana

      Deepak Nagabhushana

      Chef de projet en localisation, GoTo
    • "XTM forme un vaste écosystème mondial de comptes connectés de manière transparente, auquel des milliers d'utilisateurs se connectent chaque jour. Globalement, le résultat est une meilleure qualité avec moins de ressources.
      Vincent Rigal

      Vincent Rigal

      Propriétaire des produits CAT Tools, Acolad
    • "XTM s'est distingué par le fait qu'il a permis à tous nos freelances de travailler facilement sur une seule plateforme centralisée. Cela nous permet de suivre les progrès réalisés et, une fois le travail terminé, nous pouvons facilement attribuer cette licence à un autre fournisseur. Cela facilite grandement mes tâches quotidiennes et me permet de me concentrer sur d'autres tâches à valeur ajoutée.
      Elisabeth Feulner

      Elisabeth Feulner

      Chef de projet, Allround Service
    • "Grâce à XTM, nous pouvons désormais offrir à tous nos clients dans le monde entier le même niveau de soutien et d'accès à chaque nouveau produit que nous lançons plus rapidement, tout en réduisant les coûts et les erreurs, et en garantissant la cohérence de tous les contenus."
      Dominic-Pemberton 1

      Dominic Pemberton

      Vice-président du contenu, RS Group
    • "Nous n'aurions jamais pu mener les mêmes opérations aujourd'hui si nous n'avions pas mis en place la bonne technologie.
      Alex Katsambas

      Alex Katsambas

      Chef principal des services de localisation, FARFETCH
    • "Nous disposions d'une configuration phénoménale avec notre système de gestion de contenu qui alimentait automatiquement XTM. Désormais, nous sommes en mesure d'exploiter le meilleur de la traduction automatique et de l'édition humaine pour une rentabilité exceptionnelle."
      Ronald-Egle-Ariel

      Ronald Egle

      Administrateur des systèmes de contenu, Ariel Corporation
    • "XTM fait désormais partie intégrante de nos processus de traduction, ce qui nous permet de fournir à nos clients des services de haute qualité de manière efficace et efficiente.
      Daniela Gorry

      Daniela Gorry

      Directeur des opérations, traductions chez THG Fluently - Ingenuity Commerce
    • "L'une des fonctionnalités les plus appréciées de XTM réside dans ses modèles d'analyse personnalisés, qui permettent d'extraire du contenu à partir de n'importe quel format de fichier source complexe, tel que Java, de l'envoyer à la traduction et de le reconvertir dans son format d'origine une fois le travail terminé."
      Deepak Nagabhushana

      Deepak Nagabhushana

      Chef de projet en localisation, GoTo
    • "Depuis la mise en œuvre de XTM, le volume de mots traduits pour nos paires de langues les plus fréquentes a augmenté d'environ 10 %. Cela n'aurait pas été possible sans l'automatisation supplémentaire qu'apporte un TMS."
      Elisabeth Feulner

      Elisabeth Feulner

      Chef de projet, Allround Service
    • "Nous devions reprendre le contrôle de nos actifs et de nos processus de localisation. XTM nous a permis de réduire les délais d'exécution, de diminuer les coûts et d'avoir un contrôle total sur notre mémoire de traduction".

      Caoimhse McGrath

      Responsable du programme du Centre d'excellence en traduction, Johnson Controls
    • "La réduction des délais d'exécution et la maîtrise des coûts nous permettent d'atteindre nos clients plus rapidement et plus efficacement. Grâce au contrôle total de notre mémoire de traduction, nous nous assurons que chaque terme, en particulier ceux qui sont spécifiques à un secteur, est traduit avec précision et cohérence."

      Caoimhse McGrath

      Responsable du programme du Centre d'excellence en traduction, Johnson Controls
    • "XTM a joué un rôle déterminant dans la rationalisation de nos solutions linguistiques chez THG Fluently - Ingenuity Commerce. Grâce à la centralisation des ressources, à une meilleure visibilité des projets et à une gestion améliorée de la communication, nous sommes parvenus à une meilleure productivité, à des économies et à la satisfaction de nos clients.
      Daniela Gorry

      Daniela Gorry

      Directeur des opérations, traductions chez THG Fluently - Ingenuity Commerce
    • Goto
    • Acolad
    • Service complet
    • Groupe
    • farfetch
    • Ariel
    • THG couramment
    • Goto
    • Service complet
    • Johnson Controls
    • Johnson Controls
    • THG couramment

    Des chiffres qui parlent d'eux-mêmes

    Les entreprises qui utilisent XTM constatent des délais d'exécution plus courts, moins d'erreurs et une qualité constante dans toutes les langues et sur tous les canaux.

    50 %

    Réduction des erreurs de traduction

    42 %

    Réduction des coûts grâce à la traduction automatique

    90 %

    Une mise sur le marché plus rapide

    Connectez-vous à vos outils préférés

    XTM s'intègre aux plateformes que vous utilisez déjà.

    GitHub
    Figma
    Slack
    Gémeaux
    ChatGPT
    Akeneo
    Acolad
    DitaToo
    Adobe Experience Manager
    Amazon Translate
    Crosslang
    Alfresco
    Notion
    Tisseur de langues
    Applanga
    Microsoft Office SharePoint
    Contentstack
    Dépôts Azure
    CaptionHub
    Lingo 24
    Marketo
    Crownpeak
    Microsoft Translator
    Auteur it
    Muldrato
    Bitbucket
    Shopify
    Jira
    GitLab
    DeepL
    Drupal
    GitHub
    Easyling
    Optimizely
    Microsoft_Office_Excel
    Géofluent
    MindTouch
    Google Drive
    Google Translate
    Azure Devops
    Heretto
    Oneliner
    DitaWorks
    Kontent AI
    Intento
    Ixiasoft
    KantanAI
    Xperience Kentiko
    Omniscien Technologies
    Hubspot
    Oracle
    Plunet
    Ovitas
    Rigi by XTM - primaire
    Contenu
    Zendesk
    WordPress
    RSuite
    Salesforce
    SAP_2011_logo
    Schéma ST4
    SDL Trados
    Teamsite Opentext
    Servicenow
    Sitecore
    Tridion
    Systran
    transifex_symbole_bleu
    SmartMate
    Veeva Vault
    Walkme
    Logo XTRF by XTM

    Essayez XTM gratuitement pendant 30 jours

    Testez-nous et découvrez pourquoi plus de 1 300 entreprises internationales choisissent XTM pour leur plateforme de localisation de bout en bout, alimentée par l'IA.

    Accès à 100 %. Aucune carte de crédit n'est requise.

    FAQ

    Quelles sont les langues prises en charge par XTM Cloud ?

    XTM Cloud prend en charge plus de 880 langues et variantes régionales, couvrant les principales langues mondiales telles que l'espagnol, le français, l'allemand et le chinois, ainsi que les langues locales sensibles à la conformité et les dialectes spécialisés. La plateforme prend en charge les jeux de caractères de gauche à droite, de droite à gauche et à double octet, avec un contrôle complet du formatage et de l'affichage.

    Commencez votre essai gratuit de 30 jours

    Comment XTM gère-t-il les langues allant de droite à gauche ?

    Notre plateforme offre une prise en charge complète des langues RTL, notamment l'arabe, l'hébreu et l'urdu. Cela inclut le rendu correct du texte, des capacités de prévisualisation visuelle, la vérification de la conformité de la mise en page et des outils d'assurance qualité spécialement conçus pour les exigences de flux de texte et de formatage de droite à gauche.

    Puis-je créer des mémoires de traduction distinctes pour différentes langues ?

    Oui, vous pouvez créer des mémoires de traduction et des bases de données terminologiques dédiées à chaque langue ou variante régionale. Cela vous permet de maintenir la cohérence de la voix de la marque, de la terminologie et des normes de messagerie sur les différents marchés, tout en développant des ressources spécifiques à chaque langue au fil du temps.

    Réservez une démonstration rapide avec notre équipe

    Qu'est-ce qui différencie XTM des projets multilingues ?

    XTM offre une gestion intégrée des codes de langue, des règles d'assurance qualité spécifiques à chaque pays et une prise en charge native des jeux de caractères complexes, y compris les langues CJK. Notre plateforme standardise les codes de langue entre les systèmes, gère automatiquement le formatage régional et offre une flexibilité pour les industries réglementées et le contenu technique.

    En combien de temps puis-je ajouter de nouvelles langues à mes projets ?

    L'ajout de nouvelles langues prises en charge à vos projets XTM est immédiat une fois configuré. Notre plateforme comprend des paramètres linguistiques prédéfinis pour les principales langues mondiales, et vous pouvez personnaliser les règles locales, les contrôles de qualité et les préférences de formatage pour répondre aux exigences de votre marque et aux besoins du marché.

    Demandez une proposition de prix sur mesure pour votre entreprise

    Perspectives de localisation

    The future of language intelligence: A conversation with XTM CEO Lorcan Malone
    Managing global content isn't getting any easier. If anything, it's becoming more complex by the...
    The best translation management system reviewed for 2026
    Expanding globally means managing translations at scale. But handling multiple languages,...
    Content translation: definition, data-backed benefits, and how-to strategy
    You’ve spent months perfecting your messaging, only to run it through a basic translator and hope...
    AI-orchestrated globalization: Building the enterprise intelligence layer
    AI is now deeply embedded in localization workflows, yet most organizations are only capturing a...
    How to turn technical documentation into multilingual videos
    Have you ever updated a technical manual only to realize your supporting video tutorials are now...
    How to eliminate rework in software localization
    Rework is one of the biggest costs in software localization. Strings are translated, reviewed,...
    Icône du mode d'isolement

    Prêt à se développer à l'échelle mondiale ?

    XTM Cloud vous offre les outils de support linguistique et de gestion des traductions nécessaires pour évoluer à l'échelle internationale. Commencez dès aujourd'hui à gérer des contenus multilingues en toute confiance.