Product listing localisation for every market

    See how our TMS - XTM Cloud - handles product listing localisation from one place. This interactive tour walks you through how ecommerce, retail, SaaS, and online shop teams use XTM Cloud to localise product data, web content, and SEO fields across all their websites.

    • XTM Best AI application Winner - European AI Awards
    • G2 Fall 2025 - highest user adoption
    • G2 Fall 2025 badge for Fastest Implementation in the Mid-Market category.
    • G2 Spring 2025 badge for Grid Leader in the Enterprise category.
    • G2 Fall 2025 badge for Best Estimated ROI in the Mid-Market category.
    Product listing localisation

    Take the XTM product listing localisation tour

    In this tour, you’ll follow a real product listing localisation workflow inside our TMS - XTM Cloud. You’ll see how product data and website content move from your ecommerce platform into the Translation Management System, how translations are produced and checked, and how localised listings return to your website without manual copy-paste.

     

     

    What you’ll see in the product listing localisation tour

    See ecommerce localisation running end-to-end

    The tour follows a typical ecommerce localisation scenario, from a change in your product information system through to live, localised listings on your sites. You’ll see how website localisation and online shop translation are managed from one hub.

    During the tour, you’ll see how to:

    • Pull product listings into XTM automatically
      Watch how product titles, descriptions, attributes, and category text flow from your ecommerce platform or CMS into XTM with all fields intact.

    • Localise product content and SEO fields together
      See how linguists work on product copy, bullet points, and SEO elements (titles, meta descriptions, alt text) in one workspace, using translation memory and terminology to keep wording consistent.

    • Apply ecommerce-specific terminology and rules
      Learn how termbases, brand rules, and market-specific phrases keep product names, sizes, and benefits accurate across each language and region.

    • Route work with reusable workflows
      Follow a product listing through automated steps: translation, review, optional in-market review, and final sign-off, with clear roles at each stage.

    • Publish localised listings back to your website
      See how approved translations move back to your ecommerce system or CMS without manual copy-paste, keeping every locale’s product catalogue aligned.

    • Monitor status and quality across markets
      View dashboards that show which languages are ready, where work is in progress, and how much content has been reused from previous product listing localisation projects.

    david-edelstein-N4DbvTUDikw-unsplash 1

    Heading Here

    Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.

    Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.

    Double arrow - lavender

    Want to see your own product listings in XTM?

    This tour uses a realistic ecommerce localisation scenario, but the same approach works for any product catalogue. Share how you manage product data today, and we’ll show you how XTM could handle product listing localisation for your websites, online shops, or SaaS pages.

    What teams achieve with product listing localisation in XTM

    Teams that manage product listing localisation in XTM cut manual admin, reuse more existing translations, and keep product pages in step across all regions. They can add new markets or update key ranges without rebuilding listings by hand, and they gain a clear view of which sites and languages are ready to go live.

    80 %

    Faster localization cycles

    with automated workflows
    50 +

    Countries trusted

    by Teams in Worldwide
    98 %

    More consistent

    Localization Deployments

    How Degreed answers linguist questions 80% faster

    “I used to spend 1-2 days each iteration answering questions from linguists. Now with Rigi’s help, I only have 1 or 2 questions total! We also have more than 50% of unused strings in our database.” - Chris Evans, Senior Developer, Degreed

    Software localisation FAQ's

    What is product listing localisation?

    Product listing localisation is the process of adapting product titles, descriptions, attributes, and SEO fields for different languages and markets. It goes further than simple translation by reflecting local search behaviour, sizing conventions, currencies, and regulatory needs. XTM manages product listing localisation by routing product data through structured workflows and applying shared translation memories and termbases.

    What is ecommerce localisation?

    Ecommerce localisation is how online retailers adapt their entire shopping experience for each market. That includes product listing localisation, navigation, filters, checkout copy, confirmation emails, and support content. In XTM, ecommerce localisation is handled as a series of repeatable workflows, with product data, website content, and customer communications all managed in one Translation Management System.

    How does XTM support website localisation?

    XTM has over 80 integrations and APIs that connect to common CMS and ecommerce platforms, so web localisation is managed centrally. Content such as landing pages, category descriptions, product listings, and help articles flows into XTM, is translated and reviewed, and then returned to the website. This keeps web localisation aligned with the rest of your content, instead of running as a separate manual process.

    What is website internationalisation and why does it matter for this tour?

    Website internationalisation is the technical preparation that makes a site ready for multiple languages and regions (for example, handling different character sets, date and number formats, or currency display). The tour focuses on localisation in XTM, but assumes your website or online shop is already internationalised. When internationalisation is in place, product listing localisation through XTM can focus on language and content quality rather than structural fixes.

    How does XTM handle online shop translation for large catalogues?

    For online shop translation with large product catalogues, XTM works with connectors and APIs to import product data in batches or continuously. Product listing localisation workflows can be defined by brand, category, or market. Translation memory and terminology help reuse language across similar products, and reporting shows how much of your catalogue is translated or needs attention.

    How are SEO elements treated during product listing localisation?

    In XTM, SEO fields such as titles, meta descriptions, alt text, and search-related copy are treated as part of the product listing localisation workflow. Linguists see these fields alongside the main product content and work from market-specific keyword guidance. This helps ecommerce localisation teams ensure that website localisation supports search visibility as well as on-page clarity.

    Can local teams review product listings before they go live?

    Yes. XTM supports in-market review steps within the software localisation and web localisation workflow. Country managers, merchandisers, or local marketers can review translations for key products, add comments, and approve content directly in the system before it is published back to your ecommerce or CMS platform.

    How does translation memory help with product listing localisation?

    Translation memory in XTM stores approved translations for recurring phrases such as feature bullets, material descriptions, legal disclaimers, and standard marketing lines. When similar listings are localised in future, the system suggests existing translations. This reduces effort and helps keep online shop translation consistent across brands, categories, and regions.

    Can machine translation be used safely for product listings?

    Machine translation can be used selectively for product listing localisation in XTM, depending on your risk profile and content type. For example, MT may be suitable for long-tail listings or internal product data, with human review reserved for key ranges, brand pages, and high-value categories. The tour can show how MT fits into your ecommerce localisation workflows if this is relevant for your team.

    How does pricing work for product listing localisation in XTM?

    XTM is licensed as enterprise localisation software, not per listing. Pricing depends on factors such as translation volume, number of languages, integrations with ecommerce or CMS platforms, and which XTM products you use. Book a demo, where you can discuss your product catalogue and get guidance on the most suitable configuration and discuss our pricing plans.

    Ecommerce and website localisation resources

    Explore articles, guides, and case studies on ecommerce localisation, website localisation, and online shop translation, and see how teams use XTM to keep product listings aligned across all their sites.

    Isolation Mode Icon

    See product listing localisation working on real content

    Start a free trial to see how XTM handles product listing localisation from import to publish. You’ll come away with a clear view of how your ecommerce or web teams could manage product content for every market from one globalistion platform