-
"Het XTM-team was in staat om alles in het werk te stellen om een oplossing op maat voor ons te maken, en we zijn van plan om in de toekomst nog meer automatisering in te voeren. Het feit dat ze lokalisatie-experts zijn, maakt een groot verschil omdat ze onze behoeften echt begrijpen."
Deepak Nagabhushana
Projectmanager lokalisatie, GoTo -
"XTM vormt een groot wereldwijd ecosysteem van naadloos verbonden accounts waar dagelijks duizenden gebruikers verbinding mee maken. Over het geheel genomen is het resultaat een betere kwaliteit met minder middelen."
Vincent Rigal
CAT Gereedschapsproducten Eigenaar, Acolad -
"XTM sprong eruit omdat het het voor al onze freelancers mogelijk en gemakkelijk maakte om op één gecentraliseerd platform te werken. Hierdoor kunnen we de voortgang in de gaten houden en na afronding van een opdracht kunnen we die licentie eenvoudig toewijzen aan een andere leverancier. Dit maakt mijn dagelijkse taken een stuk eenvoudiger en ik kan me richten op andere taken met toegevoegde waarde."
Elisabeth Feulner
Projectmanager, Allround Service -
"Met XTM kunnen we nu alle klanten over de hele wereld hetzelfde niveau van ondersteuning bieden en sneller toegang krijgen tot elk nieuw product dat we lanceren, terwijl we kosten en fouten beperken en consistentie in alle content garanderen."
Dominic Pemberton
VP inhoud, RS Group -
"We zouden vandaag de dag onmogelijk dezelfde activiteiten kunnen uitvoeren als we niet over de juiste technologie zouden beschikken."
Alex Katsambas
Senior hoofd lokalisatiediensten, FARFETCH -
"We hadden een fenomenale setup met ons content management systeem dat automatisch in en uit XTM vloeide. Nu kunnen we het allerbeste van zowel automatische vertaling als menselijke bewerking inzetten voor een uitstekende kostenefficiëntie."
Ronald Egle
Systeembeheerder inhoud, Ariel Corporation -
"XTM is een integraal onderdeel geworden van onze vertaalworkflows, waardoor we onze klanten efficiënt en effectief diensten van hoge kwaliteit kunnen leveren."
Daniela Gorry
Operationeel directeur vertalingen bij THG Fluently - Ingenuity Commerce -
"Een van de geweldige functionaliteiten van XTM zijn de aangepaste analysesjablonen, waarmee inhoud kan worden geëxtraheerd uit elk complex bronbestandsformaat, zoals Java, voor vertaling kan worden verzonden en na voltooiing van het werk weer kan worden omgezet naar het oorspronkelijke formaat."
Deepak Nagabhushana
Projectmanager lokalisatie, GoTo -
"Sinds de implementatie van XTM is het volume van vertaalde woorden voor onze meest voorkomende talencombinaties met ongeveer 10% gestegen. Dit zou niet mogelijk zijn geweest zonder alle extra automatisering die een TMS biedt."
Elisabeth Feulner
Projectmanager, Allround Service -
"We moesten weer controle krijgen over onze middelen en lokalisatieprocessen. Dankzij XTM konden we de doorlooptijden verkorten, de kosten verlagen en volledige controle krijgen over ons vertaalgeheugen."
Caoimhse McGrath
Programmamanager Translation Center of Excellence, Johnson Controls -
"Door de doorlooptijden te verkorten en de kosten onder controle te houden, kunnen we onze klanten sneller en efficiënter bereiken. Met volledige controle over ons vertaalgeheugen zorgen we ervoor dat elke term, met name branchespecifieke, nauwkeurig en consistent wordt vertaald."
Caoimhse McGrath
Programmamanager Translation Center of Excellence, Johnson Controls -
"XTM heeft een grote rol gespeeld bij het stroomlijnen van onze taaloplossingen bij THG Fluently - Ingenuity Commerce. Met gecentraliseerde resources, verbeterd projectoverzicht en verbeterd communicatiebeheer hebben we een hogere productiviteit, kostenbesparingen en klanttevredenheid bereikt."
Daniela Gorry
Operationeel directeur vertalingen bij THG Fluently - Ingenuity Commerce
Uw Bitbucket-vertaalworkflow automatiseren
De Bitbucket-integratie van XTM synchroniseert bron- en vertaalbestanden automatisch tussen uw repositories en XTM Cloud. Uw ontwikkelteam krijgt gelokaliseerde bestanden terug zonder handmatig werk.
Vertrouwd door teams bij meer dan 1300 van 's werelds toonaangevende organisaties
Belangrijkste functies die ontwikkelaar tijd besparen
Gemaakt voor teams die vertaling nodig hebben zonder gedoe.
Automatische bestandssynchronisatie tussen archieven
Bronbestanden worden verplaatst van Bitbucket naar XTM Cloud wanneer je wijzigingen vastlegt.
Slim mappen en takken toewijzen
Kies precies welke inhoudspaden aansluiten op je lokalisatieworkflows.
Vertaalde bestanden automatisch teruggezet
Voltooide vertalingen keren terug naar je opgegeven Bitbucket branch met de juiste structuur intact.
CLI en webhook triggers beschikbaar
Start vertaaltaken via je bestaande CI/CD-pijplijn of commandoregeltools.
Kant-en-klare projectsjablonen
Inhoud wordt toegewezen aan de juiste workflow op basis van bestandstype of archiefinstellingen.
Ondersteuning voor meerdere opslagplaatsen inbegrepen
Verwerk meerdere productlijnen en locaties via één geconfigureerd systeem.
Lees wat onze klanten zeggen
Spreek met een expert
Heb je vragen over setup of optimalisatie? Onze experts kunnen je helpen de perfecte integratiestack te bouwen.
Hoe de Bitbucket-integratie werkt
Bekijk hoe de XTM<>GitHub integratie het leven van ontwikkelaars makkelijker maakt.
Je repositories verbinden met XTM
Stel in welke Bitbucket-mappen en takken vertaalworkflows moeten triggeren. Breng uw inhoudsstructuur eenmaal in kaart en laat automatisering de rest afhandelen.
Bestanden worden automatisch gesynchroniseerd wanneer je vastlegt
Uw broncontent wordt verplaatst naar XTM Cloud op basis van triggers die u definieert. Vertaalteams krijgen een melding en het werk begint zonder tussenkomst van ontwikkelaars.
Gelokaliseerde inhoud keert terug naar je repo
Voltooide vertalingen stromen terug naar je aangewezen branches. De bestandsstructuur blijft intact en versiebeheer blijft werken zoals verwacht.
Hulp nodig?
Ondersteuning
Krijg directe hulp van ons ondersteuningsteam wanneer je die nodig hebt, met begeleiding bij de installatie, probleemoplossing en best-practice workflows.Documentatie
Krijg duidelijke instructies voor elke integratie, inclusief verificatie, configuratieopties en aanbevelingen voor workflows.
Maak verbinding met je favoriete tools
XTM integreert met de platformen die je al gebruikt.
Klaar om uw Bitbucket-vertaalworkflow te automatiseren?
Stop met het handmatig verplaatsen van bestanden tussen je repository en vertaalteams. De Bitbucket-plugin van XTM handelt het hele proces automatisch af.
FAQs
Welke bestandsindelingen ondersteunt de Bitbucket-integratie?
De integratie werkt met alle standaard lokalisatiebestandsformaten, waaronder JSON, YAML, eigenschappenbestanden, XML en platte tekst. Het verwerkt ook documentatieformaten zoals Markdown en HTML. Het systeem behoudt de bestandsstructuur en naamgevingsconventies bij het terugzetten van vertaalde inhoud naar je archief.
Hoe stel ik automatische triggers in voor vertaaltaken?
Je kunt de Bitbucket-integratie configureren om vertaalworkflows te triggeren via webhook-events, geplande commits of CLI-commando's. Stel regels in op basis van filiaalnamen, bestandspaden of commitberichten. Het systeem ondersteunt zowel push-gebaseerde als pull-gebaseerde triggers, afhankelijk van je voorkeuren voor de ontwikkelworkflow.
Kan ik verschillende vertaalworkflows gebruiken voor verschillende archieven?
Ja, de integratie ondersteunt het gebruik van je bestaande XTM-projectsjablonen die automatisch de juiste workflows toewijzen op basis van archiefinstellingen of inhoudstype. Je kunt afzonderlijke vertaalprocessen configureren voor UI-strings, documentatie, release-opmerkingen of elke andere inhoudscategorie voor verschillende productlijnen of teams.
Heeft de integratie invloed op mijn bestaande CI/CD-pijplijn?
De Bitbucket-integratie werkt naast uw huidige ontwikkelprocessen zonder deze te verstoren. Het bewaakt specifieke takken en mappen zonder uw bouwprocessen te verstoren. Vertaalde bestanden worden als pull requests afgeleverd op aangewezen locaties die passen bij uw bestaande implementatieworkflow, zodat de gevestigde praktijken van uw team gehandhaafd blijven.
Bronnen
The best translation management system reviewed for 2026
Content translation: definition, data-backed benefits, and how-to strategy
AI-orchestrated globalization: Building the enterprise intelligence layer
How to turn technical documentation into multilingual videos
How to eliminate rework in software localization
The Best Translation Business Management Systems (TBMS) For 2026
Ontsluit meer wereldwijde inkomsten met XTM
Krijg deskundige begeleiding bij het opzetten van uw integratie, het stroomlijnen van uw workflows en het vol vertrouwen schalen van meertalige content. Laat uw gegevens achter en ons team neemt contact met u op.
