-
"Het XTM-team was in staat om alles uit de kast te halen om een oplossing op maat voor ons te maken, en we kijken ernaar uit om in de toekomst nog meer automatisering in te voeren. Het feit dat ze lokalisatie-experts zijn, maakt een groot verschil omdat ze onze behoeften echt begrijpen."
Deepak Nagabhushana
Projectmanager lokalisatie, GoTo -
"XTM vormt een groot wereldwijd ecosysteem van naadloos verbonden accounts waar dagelijks duizenden gebruikers verbinding mee maken. Over het geheel genomen is het resultaat een betere kwaliteit met minder middelen."
Vincent Rigal
CAT Gereedschapsproducten Eigenaar, Acolad -
"XTM sprong eruit omdat het het voor al onze freelancers mogelijk en gemakkelijk maakte om op één gecentraliseerd platform te werken. Hierdoor kunnen we de voortgang in de gaten houden en na afronding van een klus kunnen we die licentie eenvoudig toewijzen aan een andere leverancier. Dit maakt mijn dagelijkse taken een stuk eenvoudiger en ik kan me richten op andere taken met toegevoegde waarde."
Elisabeth Feulner
Projectmanager, Allround Service -
"Met XTM kunnen we nu alle klanten over de hele wereld hetzelfde niveau van ondersteuning bieden en sneller toegang krijgen tot elk nieuw product dat we lanceren, terwijl we kosten en fouten verminderen en consistentie in alle content garanderen."
Dominic Pemberton
VP inhoud, RS Group -
"We zouden vandaag de dag onmogelijk dezelfde activiteiten kunnen uitvoeren als we niet over de juiste technologie zouden beschikken."
Alex Katsambas
Senior hoofd lokalisatiediensten, FARFETCH -
"We hadden een fenomenale setup met ons content management systeem dat automatisch in en uit XTM vloeide. Nu kunnen we het allerbeste van zowel automatische vertaling als menselijke bewerking inzetten voor een uitstekende kostenefficiëntie."
Ronald Egle
Systeembeheerder inhoud, Ariel Corporation -
"XTM is een integraal onderdeel geworden van onze vertaalworkflows, waardoor we onze klanten efficiënt en effectief diensten van hoge kwaliteit kunnen leveren."
Daniela Gorry
Operationeel directeur vertalingen bij THG Fluently - Ingenuity Commerce -
"Een van de geweldige functionaliteiten van XTM zijn de aangepaste analysesjablonen, waarmee inhoud kan worden geëxtraheerd uit elk complex bronbestandsformaat, zoals Java, voor vertaling kan worden verzonden en na voltooiing van het werk weer kan worden omgezet naar het oorspronkelijke formaat."
Deepak Nagabhushana
Projectmanager lokalisatie, GoTo -
"Sinds de implementatie van XTM is het volume van vertaalde woorden voor onze meest voorkomende talencombinaties met ongeveer 10% gestegen. Dit zou niet mogelijk zijn geweest zonder alle extra automatisering die een TMS biedt."
Elisabeth Feulner
Projectmanager, Allround Service -
"We moesten weer controle krijgen over onze middelen en lokalisatieprocessen. Dankzij XTM konden we de doorlooptijden verkorten, de kosten verlagen en volledige controle krijgen over ons vertaalgeheugen."
Caoimhse McGrath
Programmamanager Translation Center of Excellence, Johnson Controls -
"Door de doorlooptijden te verkorten en de kosten onder controle te houden, kunnen we onze klanten sneller en efficiënter bereiken. Met volledige controle over ons vertaalgeheugen zorgen we ervoor dat elke term, met name branchespecifieke, nauwkeurig en consistent wordt vertaald."
Caoimhse McGrath
Programmamanager Translation Center of Excellence, Johnson Controls -
"XTM heeft een grote rol gespeeld bij het stroomlijnen van onze taaloplossingen bij THG Fluently - Ingenuity Commerce. Met gecentraliseerde resources, verbeterd projectoverzicht en verbeterd communicatiebeheer hebben we een hogere productiviteit, kostenbesparingen en klanttevredenheid bereikt."
Daniela Gorry
Operationeel directeur vertalingen bij THG Fluently - Ingenuity Commerce
Automatiseer wereldwijde productvertalingen met XTM's Akeneo integratie
XTM's Akeneo integratie verbindt uw PIM direct met ons vertaalplatform. Stuur productcontent voor lokalisatie en ontvang automatisch vertaalde kopij terug, allemaal zonder Akeneo te verlaten.
Vertrouwd door teams bij meer dan 1300 van 's werelds toonaangevende organisaties
De belangrijkste kenmerken van Akeneo in een oogopslag
Zet je productinformatie sneller dan ooit om in wereldwijde content.
Producten rechtstreeks verzenden vanuit Akeneo
Push geselecteerde producten, families of categorieën voor vertaling zonder handmatige export.
Geautomatiseerd vertaalproject opzetten
Start direct lokalisatieworkflows met vooraf gedefinieerde sjablonen en doeltalen.
Slimme inhoud retoursynchronisatie
Vertaalde content stroomt terug naar de juiste Akeneo velden met perfecte mapping.
Alle metagegevens van het product bewaren
Houd SKU's, tags, categorieën en attributen intact in elke taalversie.
Visuele context voor vertalers
Taalkundigen zien gestructureerde productlay-outs tijdens het vertalen voor meer nauwkeurigheid.
Ingebouwde tools voor kwaliteitsborging
Handhaaf consistentie in terminologie en merkstem via geïntegreerde QA-controles.
Lees wat onze klanten zeggen
Spreek met een expert
Heb je vragen over setup of optimalisatie? Onze experts kunnen je helpen de perfecte integratiestack te bouwen.
Hoe de Akeneo integratie werkt
Bekijk hoe de XTM<>Akeneo integratie het leven van ontwikkelaars en productteams makkelijker maakt.
Productinhoud selecteren en verzenden
Kies individuele producten of hele categorieën binnen Akeneo. De connector pusht geselecteerde content met één klik naar XTM Cloud, met behoud van alle productstructuur en metadata.
Vertaling gebeurt in XTM
Uw vertaalteam ontvangt projecten met volledige context en merkrichtlijnen. SmartContext laat linguïsten zien hoe productinformatie wordt weergegeven in echte lay-outs voor nauwkeurigere vertalingen.
Gelokaliseerde inhoud komt automatisch terug
Voltooide vertalingen synchroniseren terug in Akeneo velden zonder handmatige tussenkomst. Uw meertalige productcatalogus blijft up-to-date en klaar voor regionale lanceringen.
Hulp nodig?
Ondersteuning
Krijg directe hulp van ons ondersteuningsteam wanneer je die nodig hebt, met begeleiding bij de installatie, probleemoplossing en best-practice workflows.Documentatie
Krijg duidelijke instructies voor elke integratie, inclusief verificatie, configuratieopties en aanbevelingen voor workflows.
Maak verbinding met je favoriete tools
XTM integreert met de platformen die je al gebruikt.
Klaar om je productlokalisatie te automatiseren?
Stop met het kopiëren en plakken van product content tussen systemen. Onze Akeneo app handelt vertaalworkflows automatisch af, zodat uw team zich kan concentreren op de groei van de wereldwijde verkoop.
FAQs
Werkt de Akeneo integratie met alle typen productattributen?
Ja, de connector verwerkt tekstvelden, rijke tekst en gestructureerde attributen. Opmaak, links en metadata blijven behouden terwijl alleen vertaalbare inhoud naar XTM Cloud wordt gestuurd. Product ID's, SKU's en technische specificaties blijven ongewijzigd tijdens het vertaalproces.
Hoe snel kan vertaalde content teruggestuurd worden naar Akeneo?
De doorlooptijd van vertalingen is afhankelijk van uw projectvereisten en teaminstelling. Zodra vertalingen zijn voltooid in XTM Cloud, synchroniseert de connector content binnen enkele minuten terug naar Akeneo. U kunt de voortgang volgen en meldingen ontvangen wanneer gelokaliseerde producten klaar zijn om te publiceren.
Kan ik bepalen welke productvelden worden verzonden voor vertaling?
Absoluut. Met de connector kun je specifieke attributen en velden selecteren voor vertaling en andere uitsluiten. Je kunt sjablonen maken voor verschillende producttypes, zodat alleen relevante inhoud naar vertalers gaat terwijl technische gegevens en identificaties behouden blijven.
Wat gebeurt er als er conflicten zijn tijdens het contentretourproces?
De connector bevat conflictoplossende functies die potentiële problemen signaleren voordat Akeneo velden worden bijgewerkt. U kunt wijzigingen controleren, updates goedkeuren en volledige controle houden over welke vertalingen worden toegepast op uw productcatalogus.
Bronnen
The best translation management system reviewed for 2026
Content translation: definition, data-backed benefits, and how-to strategy
AI-orchestrated globalization: Building the enterprise intelligence layer
How to turn technical documentation into multilingual videos
How to eliminate rework in software localization
The Best Translation Business Management Systems (TBMS) For 2026
Ontsluit meer wereldwijde inkomsten met XTM
Krijg deskundige begeleiding bij het opzetten van uw integratie, het stroomlijnen van uw workflows en het vol vertrouwen schalen van meertalige content. Laat uw gegevens achter en ons team neemt contact met u op.
