-
"L'équipe de XTM a fait tout ce qui était en son pouvoir pour créer une solution sur mesure pour nous, et nous envisageons d'introduire encore plus d'automatisation à l'avenir. Le fait qu'ils soient des experts en localisation fait une grande différence car ils comprennent vraiment nos besoins."
Deepak Nagabhushana
Chef de projet en localisation, GoTo -
"XTM forme un vaste écosystème mondial de comptes connectés de manière transparente, auquel des milliers d'utilisateurs se connectent chaque jour. Globalement, le résultat est une meilleure qualité avec moins de ressources.
Vincent Rigal
Propriétaire des produits CAT Tools, Acolad -
"XTM s'est distingué par le fait qu'il a permis à tous nos freelances de travailler facilement sur une seule plateforme centralisée. Cela nous permet de suivre les progrès réalisés et, une fois le travail terminé, nous pouvons facilement attribuer cette licence à un autre fournisseur. Cela facilite grandement mes tâches quotidiennes et me permet de me concentrer sur d'autres tâches à valeur ajoutée.
Elisabeth Feulner
Chef de projet, Allround Service -
"Grâce à XTM, nous pouvons désormais offrir à tous nos clients dans le monde entier le même niveau de soutien et d'accès à chaque nouveau produit que nous lançons plus rapidement, tout en réduisant les coûts et les erreurs, et en garantissant la cohérence de tous les contenus."
Dominic Pemberton
Vice-président du contenu, RS Group -
"Nous n'aurions jamais pu mener les mêmes opérations aujourd'hui si nous n'avions pas mis en place la bonne technologie.
Alex Katsambas
Chef principal des services de localisation, FARFETCH -
"Nous disposions d'une configuration phénoménale avec notre système de gestion de contenu qui alimentait automatiquement XTM. Désormais, nous sommes en mesure d'exploiter le meilleur de la traduction automatique et de l'édition humaine pour une rentabilité exceptionnelle."
Ronald Egle
Administrateur des systèmes de contenu, Ariel Corporation -
"XTM fait désormais partie intégrante de nos processus de traduction, ce qui nous permet de fournir à nos clients des services de haute qualité de manière efficace et efficiente.
Daniela Gorry
Directeur des opérations, traductions chez THG Fluently - Ingenuity Commerce -
"L'une des fonctionnalités les plus appréciées de XTM réside dans ses modèles d'analyse personnalisés, qui permettent d'extraire du contenu à partir de n'importe quel format de fichier source complexe, tel que Java, de l'envoyer à la traduction et de le reconvertir dans son format d'origine une fois le travail terminé."
Deepak Nagabhushana
Chef de projet en localisation, GoTo -
"Depuis la mise en œuvre de XTM, le volume de mots traduits pour nos paires de langues les plus fréquentes a augmenté d'environ 10 %. Cela n'aurait pas été possible sans l'automatisation supplémentaire qu'apporte un TMS.
Elisabeth Feulner
Chef de projet, Allround Service -
"Nous devions reprendre le contrôle de nos actifs et de nos processus de localisation. XTM nous a permis de réduire les délais d'exécution, de diminuer les coûts et d'avoir un contrôle total sur notre mémoire de traduction".
Caoimhse McGrath
Responsable du programme du Centre d'excellence en traduction, Johnson Controls -
"La réduction des délais d'exécution et la maîtrise des coûts nous permettent d'atteindre nos clients plus rapidement et plus efficacement. Grâce au contrôle total de notre mémoire de traduction, nous nous assurons que chaque terme, en particulier ceux qui sont spécifiques à un secteur, est traduit avec précision et cohérence."
Caoimhse McGrath
Responsable du programme du Centre d'excellence en traduction, Johnson Controls -
"XTM a joué un rôle déterminant dans la rationalisation de nos solutions linguistiques chez THG Fluently - Ingenuity Commerce. Grâce à la centralisation des ressources, à une meilleure visibilité des projets et à une gestion améliorée de la communication, nous sommes parvenus à une meilleure productivité, à des économies et à la satisfaction de nos clients.
Daniela Gorry
Directeur des opérations, traductions chez THG Fluently - Ingenuity Commerce
Localiser le contenu SAP à l'aide du SAP Translation Hub
Connectez SAP Translation Hub à XTM Cloud pour obtenir de meilleures traductions et des flux de travail plus rapides. Le contenu de vos logiciels d'entreprise mérite une technologie de traduction qui comprenne les exigences uniques de SAP.
Les équipes de plus de 1 300 organisations de premier plan dans le monde lui font confiance.
SAP Translation Hub fonctionne mieux avec XTM
SAP Translation Hub vous offre une traduction automatique conçue pour les logiciels d'entreprise. Il connaît la terminologie SAP et gère parfaitement les contenus techniques. Mais lorsque vous le connectez à XTM Cloud, vous obtenez quelque chose de bien plus puissant.
Vos traductions deviennent plus précises, vos flux de travail s'exécutent automatiquement et votre équipe gagne des heures chaque semaine. Les fonctionnalités intelligentes de XTM ajoutent le contexte et le contrôle qualité dont SAP Translation Hub a besoin pour atteindre son plein potentiel.
Obtenir de meilleures traductions SAP en deux fois moins de temps
Six fonctionnalités puissantes qui facilitent la traduction de votre contenu SAP.
SmartContext améliore la précision des traductions
Votre contenu spécifique à SAP bénéficie du contexte nécessaire pour de meilleures traductions.
Intelligent Score valide chaque traduction
Sachez quelles sont les traductions prêtes à être publiées et quelles sont celles qui doivent faire l'objet d'une révision humaine.
Language Guard protège votre terminologie
Veillez à ce que vos termes SAP soient cohérents dans toutes les langues et dans tous les types de contenu.
Les flux de travail automatisés font gagner du temps à votre équipe
Mettre en place les processus de traduction une fois pour toutes et les laisser fonctionner sans supervision constante.
Le contrôle de la qualité permet de détecter les erreurs à un stade précoce
Détectez les problèmes avant qu'ils n'atteignent vos utilisateurs ou vos clients.
La sécurité de l'entreprise protège les données
Votre contenu SAP sensible reste protégé tout au long du processus de traduction.
Voir ce que disent nos clients
S'adresser à un expert
Vous avez des questions sur la configuration ou l'optimisation ? Nos experts peuvent vous aider à construire la pile d'intégration parfaite.
Besoin d'aide ?
Soutien
Bénéficiez d'une assistance directe de notre équipe de support à chaque fois que vous en avez besoin, avec des conseils sur l'installation, le dépannage et les meilleures pratiques en matière de flux de travail.Documentation
Obtenez des instructions claires pour chaque intégration, y compris l'authentification, les options de configuration et les recommandations en matière de flux de travail.
Connectez-vous à vos outils préférés
XTM s'intègre aux plateformes que vous utilisez déjà.
Transformez vos traductions SAP dès aujourd'hui
Découvrez comment XTM et SAP Translation Hub fonctionnent ensemble pour fournir plus rapidement de meilleures traductions.
FAQ
Comment le XTM améliore-t-il la qualité des résultats du SAP Translation Hub ?
XTM ajoute des informations contextuelles et une gestion de la terminologie qui permettent à SAP Translation Hub de mieux comprendre votre contenu. SmartContext fournit des détails supplémentaires sur vos modules et processus SAP, tandis que Language Guard garantit une terminologie cohérente dans toutes les traductions. Cette combinaison permet généralement d'améliorer la précision des traductions de vingt à trente pour cent.
Puis-je continuer à utiliser les fonctionnalités terminologiques du SAP Translation Hub avec XTM ?
Oui, XTM fonctionne parallèlement à la gestion terminologique intégrée de SAP Translation Hub. Vous pouvez utiliser les deux systèmes ensemble ou laisser le Language Guard de XTM prendre en charge le contrôle terminologique. De nombreux clients estiment que les fonctions terminologiques de XTM offrent une plus grande flexibilité et une meilleure intégration à leurs flux de traduction existants.
Combien de temps faut-il pour mettre en place l'intégration ?
La plupart des clients ont mis en place l'intégration de SAP Translation Hub en deux semaines. L'équipe technique de XTM s'occupe de la configuration complexe, et vous n'avez plus qu'à fournir vos identifiants d'accès et à approuver la connexion. Le processus comprend des tests avec des échantillons de contenu pour s'assurer que tout fonctionne parfaitement avant la mise en service.
Que se passe-t-il si le SAP Translation Hub est temporairement indisponible ?
XTM bascule automatiquement vers des moteurs de traduction de secours lorsque votre moteur principal n'est pas disponible. Vos projets de traduction continuent d'avancer sans retard. Vous pouvez configurer les moteurs de secours à utiliser et définir des alertes pour savoir quand le basculement a lieu. Cette redondance vous permet de respecter votre calendrier de localisation.
Ressources
The best translation management system reviewed for 2026
Content translation: definition, data-backed benefits, and how-to strategy
AI-orchestrated globalization: Building the enterprise intelligence layer
How to turn technical documentation into multilingual videos
How to eliminate rework in software localization
The Best Translation Business Management Systems (TBMS) For 2026
Débloquer plus de revenus globaux avec XTM
Obtenez des conseils d'experts sur la mise en place de votre intégration, la rationalisation de vos flux de travail et la mise à l'échelle du contenu multilingue en toute confiance. Laissez-nous vos coordonnées et notre équipe vous contactera.
