-
“The XTM team was able to go out of their way to create a tailored solution for us, and we’re looking at introducing even more automation in the future. The fact that they are localization experts makes a big difference as they truly understand our needs.”
Deepak Nagabhushana
Staff Localization Project Manager, GoTo -
"XTM forms a big global ecosystem of seamlessly connected accounts to which thousands of users connect daily. Overall, the result is better quality with fewer resources."
Vincent Rigal
CAT Tools Products Owner, Acolad -
“XTM stood out because it made it possible and easy for all our freelancers to work on a single, centralized platform. This enables us to monitor progress, and after the completion of a job, we can easily allocate that license to another vendor. This makes my daily tasks a lot easier, and I can focus on other value-added tasks.”
Elisabeth Feulner
Project Manager, Allround Service -
“With XTM, we can now offer all customers across the world the same level of support and access to every new product we launch more quickly while reducing costs and errors, and ensuring consistency across all content.”
Dominic Pemberton
VP of Content, RS Group -
“There’s no way we could be running the same operations today if we didn’t have the right tech stack in place.”
Alex Katsambas
Senior Head of Localization Services, FARFETCH -
“We had a phenomenal setup with our content management system feeding automatically into and out of XTM. Now we’re able to harness the very best of both machine translation and human editing for outstanding cost efficiency.”
Ronald Egle
Content Systems Administrator, Ariel Corporation -
“XTM has become an integral part of our translation workflows, enabling us to deliver high-quality services to our clients efficiently and effectively.”
Daniela Gorry
Operations Director, Translations at THG Fluently – Ingenuity Commerce -
“One of the delightful functionalities of XTM is its custom analysis templates, which can extract content from any complex source file format, like Java, send it for translation and then convert it back to its original format upon completion of the work.”
Deepak Nagabhushana
Staff Localization Project Manager, GoTo -
“Since implementing XTM, the volume of translated words for our most frequent language pairs has increased by approximately 10%. This wouldn’t have been possible without all the added automation a TMS provides.”
Elisabeth Feulner
Project Manager, Allround Service -
“We needed to regain control over our assets and localization processes. XTM allowed us to reduce turnaround times, lower costs, and gain full control over our translation memory.”
Caoimhse McGrath
Translation Center of Excellence Program Manager, Johnson Controls -
“Reducing turnaround times and controlling costs allow us to reach our customers faster and more efficiently. With full control over our translation memory, we ensure that every term, particularly industry-specific ones, are translated with accuracy and consistency.”
Caoimhse McGrath
Translation Center of Excellence Program Manager, Johnson Controls -
“XTM has been instrumental in streamlining our language solutions at THG Fluently – Ingenuity Commerce. With centralized resources, improved project visibility, and enhanced communication management, we have achieved greater productivity, cost savings, and client satisfaction.”
Daniela Gorry
Operations Director, Translations at THG Fluently – Ingenuity Commerce
Localise SAP content using SAP Translation Hub
Connect SAP Translation Hub with XTM Cloud to get better translations and faster workflows. Your enterprise software content deserves translation technology that understands SAP's unique requirements.
Trusted by teams at over 1,300 of the world’s leading organisations
SAP Translation Hub works better with XTM
SAP Translation Hub gives you machine translation built for enterprise software. It knows SAP terminology and handles technical content well. But when you connect it with XTM Cloud, you get something much more powerful.
Your translations become more accurate, your workflows run automatically, and your team saves hours every week. XTM's smart features add context and quality control that SAP Translation Hub needs to reach its full potential.
Get better SAP translations in half the time
Six powerful features that make your SAP content translation smoother.
SmartContext boosts translation accuracy
Your SAP-specific content gets the context it needs for better translations.
Intelligent Score validates every translation
Know which translations are ready to publish and which need human review.
Language Guard protects your terminology
Keep your SAP terms consistent across all languages and content types.
Automated workflows save your team time
Set up translation processes once and let them run without constant supervision.
Quality control catches errors early
Spot problems before they reach your users or customers.
Enterprise-grade security keeps data safe
Your sensitive SAP content stays protected throughout the translation process.
See what our customers say
Speak to an expert
Have questions about setup or optimisation? Our experts can help you build the perfect integration stack.
Need help?
Connect with your favourite tools
XTM integrates with the platforms you already use.
Transform your SAP translations today
See how XTM and SAP Translation Hub work together to deliver better translations faster.
Resources
6 tips for website localization
5 best website localization tools for every company size
XTM International unveils groundbreaking AI suite to transform enterprise localization
XTM International named "AI Localization Software Company of the Year 2024" by CIOReview
Agentic AI is coming: Meet the localization copilot built for you
Powering Up Machine Translation And AI For Next-Level Localization Efficiency
FAQs
How does XTM improve SAP Translation Hub's output quality?
XTM adds contextual information and terminology management that helps SAP Translation Hub understand your content better. SmartContext provides additional details about your SAP modules and processes, while Language Guard ensures consistent terminology across all translations. This combination typically improves translation accuracy by twenty to thirty percent.
Can I still use SAP Translation Hub's terminology features with XTM?
Yes, XTM works alongside SAP Translation Hub's built-in terminology management. You can use both systems together or let XTM's Language Guard take the lead on terminology control. Many customers find that XTM's terminology features offer more flexibility and better integration with their existing translation workflows.
How long does it take to set up the integration?
Most customers have their SAP Translation Hub integration running within two weeks. XTM's technical team handles the complex setup work, and you just need to provide access credentials and approve the connection. The process includes testing with sample content to make sure everything works perfectly before going live.
What happens if SAP Translation Hub is temporarily unavailable?
XTM automatically switches to backup translation engines when your primary engine isn't available. Your translation projects keep moving forward without delays. You can configure which backup engines to use and set up alerts so you know when the switch happens. This redundancy keeps your localisation schedule on track.
Unlock more global revenue with XTM
Get expert guidance on setting up your integration, streamlining your workflows, and scaling multilingual content with confidence. Leave your details and our team will be in touch.
