Intégration de GitHub qui accélère chaque version

    L'intégration GitHub de XTM relie votre flux de développement à des services de traduction professionnels. Finis les transferts manuels de fichiers et les délais non respectés. Vos versions multilingues sont livrées à temps, à chaque fois.

    Les équipes de plus de 1 300 organisations de premier plan dans le monde lui font confiance.

    Des fonctionnalités qui accélèrent la localisation

    Tout ce dont vous avez besoin pour traduire le code et la documentation sans ralentir le développement.

    Intégration - charbon de bois
    Extraction automatique de fichiers à partir de référentiels

    Tirez les fichiers sources directement des branches GitHub vers XTM Cloud pour la traduction.

    LessBusy-Charcoal
    Un retour intelligent à votre flux de travail

    Les fichiers traduits retournent sur GitHub dans la même structure, prêts pour la prochaine compilation.

    DocumentTranslation-Charcoal
    Intégration du pipeline CI/CD

    Déclencher des traductions automatiquement à l'aide de webhooks ou d'outils de ligne de commande pendant le développement.

    RCI - charbon de bois
    Contrôle du mappage des branches et des dossiers

    Choisissez exactement quels dépôts, branches et chemins sont envoyés pour la localisation.

    Modèles - charbon de bois
    Automatisation des modèles de projet

    Appliquer des flux de travail XTM préconfigurés et des paramètres linguistiques en fonction de vos types de fichiers.

    Rapports financiers - charbon de bois
    Préservation du contrôle des versions

    Conservez votre hiérarchie de fichiers, vos conventions de nommage et l'historique Git tout au long du processus.

    Voir ce que disent nos clients

    • "L'équipe de XTM a fait tout ce qui était en son pouvoir pour créer une solution sur mesure pour nous, et nous envisageons d'introduire encore plus d'automatisation à l'avenir. Le fait qu'ils soient des experts en localisation fait une grande différence car ils comprennent vraiment nos besoins."
      Deepak Nagabhushana

      Deepak Nagabhushana

      Chef de projet en localisation, GoTo
    • "XTM forme un vaste écosystème mondial de comptes connectés de manière transparente, auquel des milliers d'utilisateurs se connectent chaque jour. Globalement, le résultat est une meilleure qualité avec moins de ressources.
      Vincent Rigal

      Vincent Rigal

      Propriétaire des produits CAT Tools, Acolad
    • "XTM s'est distingué par le fait qu'il a permis à tous nos freelances de travailler facilement sur une seule plateforme centralisée. Cela nous permet de suivre les progrès réalisés et, une fois le travail terminé, nous pouvons facilement attribuer cette licence à un autre fournisseur. Cela facilite grandement mes tâches quotidiennes et me permet de me concentrer sur d'autres tâches à valeur ajoutée.
      Elisabeth Feulner

      Elisabeth Feulner

      Chef de projet, Allround Service
    • "Grâce à XTM, nous pouvons désormais offrir à tous nos clients dans le monde entier le même niveau de soutien et d'accès à chaque nouveau produit que nous lançons plus rapidement, tout en réduisant les coûts et les erreurs, et en garantissant la cohérence de tous les contenus."
      Dominic-Pemberton 1

      Dominic Pemberton

      Vice-président du contenu, RS Group
    • "Nous n'aurions jamais pu mener les mêmes opérations aujourd'hui si nous n'avions pas mis en place la bonne technologie.
      Alex Katsambas

      Alex Katsambas

      Chef principal des services de localisation, FARFETCH
    • "Nous disposions d'une configuration phénoménale avec notre système de gestion de contenu qui alimentait automatiquement XTM. Désormais, nous sommes en mesure d'exploiter le meilleur de la traduction automatique et de l'édition humaine pour une rentabilité exceptionnelle."
      Ronald-Egle-Ariel

      Ronald Egle

      Administrateur des systèmes de contenu, Ariel Corporation
    • "XTM fait désormais partie intégrante de nos processus de traduction, ce qui nous permet de fournir à nos clients des services de haute qualité de manière efficace et efficiente.
      Daniela Gorry

      Daniela Gorry

      Directeur des opérations, traductions chez THG Fluently - Ingenuity Commerce
    • "L'une des fonctionnalités les plus appréciées de XTM réside dans ses modèles d'analyse personnalisés, qui permettent d'extraire du contenu à partir de n'importe quel format de fichier source complexe, tel que Java, de l'envoyer à la traduction et de le reconvertir dans son format d'origine une fois le travail terminé."
      Deepak Nagabhushana

      Deepak Nagabhushana

      Chef de projet en localisation, GoTo
    • "Depuis la mise en œuvre de XTM, le volume de mots traduits pour nos paires de langues les plus fréquentes a augmenté d'environ 10 %. Cela n'aurait pas été possible sans l'automatisation supplémentaire qu'apporte un TMS.
      Elisabeth Feulner

      Elisabeth Feulner

      Chef de projet, Allround Service
    • "Nous devions reprendre le contrôle de nos actifs et de nos processus de localisation. XTM nous a permis de réduire les délais d'exécution, de diminuer les coûts et d'avoir un contrôle total sur notre mémoire de traduction".

      Caoimhse McGrath

      Responsable du programme du Centre d'excellence en traduction, Johnson Controls
    • "La réduction des délais d'exécution et la maîtrise des coûts nous permettent d'atteindre nos clients plus rapidement et plus efficacement. Grâce au contrôle total de notre mémoire de traduction, nous nous assurons que chaque terme, en particulier ceux qui sont spécifiques à un secteur, est traduit avec précision et cohérence."

      Caoimhse McGrath

      Responsable du programme du Centre d'excellence en traduction, Johnson Controls
    • "XTM a joué un rôle déterminant dans la rationalisation de nos solutions linguistiques chez THG Fluently - Ingenuity Commerce. Grâce à la centralisation des ressources, à une meilleure visibilité des projets et à une gestion améliorée de la communication, nous sommes parvenus à une meilleure productivité, à des économies et à la satisfaction de nos clients.
      Daniela Gorry

      Daniela Gorry

      Directeur des opérations, traductions chez THG Fluently - Ingenuity Commerce
    • Goto
    • Acolad
    • Service complet
    • Groupe
    • farfetch
    • Ariel
    • THG couramment
    • Goto
    • Service complet
    • Johnson Controls
    • Johnson Controls
    • THG couramment

    S'adresser à un expert

    Vous avez des questions sur la configuration ou l'optimisation ? Nos experts peuvent vous aider à construire la pile d'intégration parfaite.

    Comment fonctionne l'intégration GitHub

    Découvrez comment l'intégration XTM<>GitHub facilite la vie des développeurs et des équipes produits.

    Connectez vos référentiels en quelques minutes

    Configurez l'application GitHub et mappez vos fichiers sources sur XTM Cloud. Choisissez les branches et les référentiels à traduire. Votre équipe de développement continue à travailler comme d'habitude.

    Intergrations - Github - Synchronisation de fichiersArtboard 1

    La traduction se fait automatiquement en arrière-plan

    Lorsque vous apportez des modifications au code, le connecteur GitHub Cloud détecte le nouveau contenu et l'envoie à XTM Cloud pour les traducteurs professionnels. Aucun téléchargement manuel ou gestion de projet n'est nécessaire de votre côté.

    Intergrations - Github - Contrôle de versionArtboard 1

    Les fichiers traduits retournent sur GitHub

    Les traductions terminées sont réintégrées dans la structure de votre référentiel. Vos constructions multilingues sont prêtes sous la forme d'une demande d'extraction sans intervention du développeur ni interruption du flux de travail.

    Intergrations - Github - Mises à jour en temps réelArtboard 1

    Besoin d'aide ?

    Tout ce dont vous avez besoin pour mettre en place, gérer et optimiser vos intégrations. Des guides pas à pas à l'assistance pratique.
    Sécurité - charbon de bois
    Soutien
    Bénéficiez d'une assistance directe de notre équipe de support à chaque fois que vous en avez besoin, avec des conseils sur l'installation, le dépannage et les meilleures pratiques de flux de travail.
    Contrôle de qualité - charbon de bois
    Documentation

    Obtenez des instructions claires pour chaque intégration, y compris l'authentification, les options de configuration et les recommandations en matière de flux de travail.

    Connectez-vous à vos outils préférés

    XTM s'intègre aux plateformes que vous utilisez déjà.

    GitHub
    Figma
    Slack
    Gémeaux
    ChatGPT
    Akeneo
    Acolad
    DitaToo
    Adobe Experience Manager
    Amazon Translate
    Crosslang
    Alfresco
    Notion
    Tisseur de langues
    Applanga
    Microsoft Office SharePoint
    Contentstack
    Dépôts Azure
    CaptionHub
    Lingo 24
    Marketo
    Crownpeak
    Microsoft Translator
    Auteur it
    Muldrato
    Bitbucket
    Shopify
    Jira
    GitLab
    DeepL
    Drupal
    GitHub
    Easyling
    Optimizely
    Microsoft_Office_Excel
    Géofluent
    MindTouch
    Google Drive
    Google Translate
    Azure Devops
    Heretto
    Oneliner
    DitaWorks
    Kontent AI
    Intento
    Ixiasoft
    KantanAI
    Xperience Kentiko
    Omniscien Technologies
    Hubspot
    Oracle
    Plunet
    Ovitas
    Rigi by XTM - primaire
    Contenu
    Zendesk
    WordPress
    RSuite
    Salesforce
    SAP_2011_logo
    Schéma ST4
    SDL Trados
    Teamsite Opentext
    Servicenow
    Sitecore
    Tridion
    Systran
    transifex_symbole_bleu
    SmartMate
    Veeva Vault
    Walkme
    Logo XTRF by XTM
    Icône du mode d'isolement

    Prêt à automatiser la traduction de vos logiciels ?

    Ne copiez plus manuellement les fichiers entre GitHub et les outils de traduction. L'intégration GitHub de XTM permet à votre flux de développement de se poursuivre pendant que des traducteurs professionnels s'occupent de votre contenu multilingue.

    FAQ

    L'intégration de GitHub fonctionne-t-elle avec les dépôts privés ?

    Oui, l'application GitHub de XTM fonctionne avec des dépôts publics et privés. Nous utilisons une authentification OAuth sécurisée ou des jetons d'accès personnels et n'accédons qu'aux référentiels que vous autorisez spécifiquement. Votre code reste privé et sécurisé tout au long du processus de traduction.

    Quels formats de fichiers peuvent être traduits automatiquement via GitHub ?

    L'intégration prend en charge les formats de fichiers de localisation courants, notamment JSON, YAML, RESX, XML, les fichiers de propriétés, etc. XTM Cloud détecte automatiquement le contenu traduisible de ces fichiers tout en préservant la structure et le formatage du code.

    Puis-je contrôler les branches qui déclenchent la traduction automatique ?

    Absolument. Vous pouvez affecter des branches, des référentiels ou des chemins de fichiers spécifiques à la traduction. Définissez des règles pour que seules les branches de production déclenchent des traductions, ou incluez les branches de développement pour une localisation continue. Vous avez le choix.

    Comment l'intégration gère-t-elle les mises à jour et les révisions des traductions ?

    Lorsque les fichiers sources sont modifiés dans GitHub via les commits, XTM Cloud détecte les mises à jour et ne traduit que le contenu nouveau ou modifié. Les traductions existantes sont préservées et les traducteurs peuvent consulter le contexte des versions précédentes pour maintenir la cohérence entre les mises à jour.

    The best translation management system reviewed for 2026
    Expanding globally means managing translations at scale. But handling multiple languages,...
    Content translation: definition, data-backed benefits, and how-to strategy
    You’ve spent months perfecting your messaging, only to run it through a basic translator and hope...
    AI-orchestrated globalization: Building the enterprise intelligence layer
    AI is now deeply embedded in localization workflows, yet most organizations are only capturing a...
    How to turn technical documentation into multilingual videos
    Have you ever updated a technical manual only to realize your supporting video tutorials are now...
    How to eliminate rework in software localization
    Rework is one of the biggest costs in software localization. Strings are translated, reviewed,...
    The Best Translation Business Management Systems (TBMS) For 2026
    Table of Contents Introduction The Best Project and Vendor Management and Process Automation: XTRF
    Icône du mode d'isolement

    Débloquer plus de revenus globaux avec XTM

    Obtenez des conseils d'experts sur la mise en place de votre intégration, la rationalisation de vos flux de travail et la mise à l'échelle du contenu multilingue en toute confiance. Laissez-nous vos coordonnées et notre équipe vous contactera.