Transformeer je vertaalbusiness met white label oplossingen

    Uw klanten en leveranciers verdienen beter dan eindeloze e-mails en telefoongesprekken. Onze white label portals geven iedereen de tools die ze nodig hebben om onafhankelijk te werken terwijl uw merk centraal blijft staan.

    XTRF - Klantenportaal - Projectpagina

    Vertrouwd door teams bij meer dan 1.000 van 's werelds toonaangevende organisaties

    Geef klanten en leveranciers een betere ervaring

    Geef klanten en vertalers de tools die ze nodig hebben om projecten te beheren, de voortgang bij te houden en duidelijk te communiceren - en dat alles zonder extra werk voor je team.

    • Enkele pijl - lavendel
      Geef klanten volledig inzicht in het project
    • Geef klanten volledig inzicht in het project

      Klanten kunnen op één plek offertes aanvragen, werk indienen, de voortgang bijhouden en bestanden downloaden, waardoor er minder e-mails zijn en projectmanagers zich kunnen richten op de levering.

      XTRF - Klantenportaal - Dashboard

      Verkopers helpen efficiënt te werken

      Freelancers en bureaus krijgen een speciaal portaal om opdrachten te beheren, bestanden te uploaden en facturen te versturen, waardoor de leveringssnelheid wordt verbeterd en de follow-up wordt verminderd.

      XTRF - Verkopersportaal

      Houd je merk overal consistent

      Pas uw logo's, kleuren en toon toe op elke portal. Dankzij de meertalige ondersteuning genieten internationale klanten en leveranciers van een vertrouwde, professionele ervaring.

      XTRF - Kennisgevingen
    • Enkele pijl - lavendel
      Verkopers helpen efficiënt te werken
    • Geef klanten volledig inzicht in het project

      Klanten kunnen op één plek offertes aanvragen, werk indienen, de voortgang bijhouden en bestanden downloaden, waardoor er minder e-mails zijn en projectmanagers zich kunnen richten op de levering.

      XTRF - Klantenportaal - Dashboard

      Verkopers helpen efficiënt te werken

      Freelancers en bureaus krijgen een speciaal portaal om opdrachten te beheren, bestanden te uploaden en facturen te versturen, waardoor de leveringssnelheid wordt verbeterd en de follow-up wordt verminderd.

      XTRF - Verkopersportaal

      Houd je merk overal consistent

      Pas uw logo's, kleuren en toon toe op elke portal. Dankzij de meertalige ondersteuning genieten internationale klanten en leveranciers van een vertrouwde, professionele ervaring.

      XTRF - Kennisgevingen
    • Enkele pijl - lavendel
      Houd je merk overal consistent
    • Geef klanten volledig inzicht in het project

      Klanten kunnen op één plek offertes aanvragen, werk indienen, de voortgang bijhouden en bestanden downloaden, waardoor er minder e-mails zijn en projectmanagers zich kunnen richten op de levering.

      XTRF - Klantenportaal - Dashboard

      Verkopers helpen efficiënt te werken

      Freelancers en bureaus krijgen een speciaal portaal om opdrachten te beheren, bestanden te uploaden en facturen te versturen, waardoor de leveringssnelheid wordt verbeterd en de follow-up wordt verminderd.

      XTRF - Verkopersportaal

      Houd je merk overal consistent

      Pas uw logo's, kleuren en toon toe op elke portal. Dankzij de meertalige ondersteuning genieten internationale klanten en leveranciers van een vertrouwde, professionele ervaring.

      XTRF - Kennisgevingen

    Geef klanten volledig inzicht in het project

    Klanten kunnen op één plek offertes aanvragen, werk indienen, de voortgang bijhouden en bestanden downloaden, waardoor er minder e-mails zijn en projectmanagers zich kunnen richten op de levering.

    XTRF - Klantenportaal - Dashboard

    Verkopers helpen efficiënt te werken

    Freelancers en bureaus krijgen een speciaal portaal om opdrachten te beheren, bestanden te uploaden en facturen te versturen, waardoor de leveringssnelheid wordt verbeterd en de follow-up wordt verminderd.

    XTRF - Verkopersportaal

    Houd je merk overal consistent

    Pas uw logo's, kleuren en toon toe op elke portal. Dankzij de meertalige ondersteuning genieten internationale klanten en leveranciers van een vertrouwde, professionele ervaring.

    XTRF - Kennisgevingen

    Geef je team volledige zichtbaarheid en controle

    Houd elk project op de rails met slimme dashboards, automatische meldingen en toestemmingsinstellingen die transparantie en beveiliging in balans brengen.

    Dashboard-Indigo-Wit
    Blijf georganiseerd met één projectweergave

    Projectmanagers zien alles op één plek - voortgang van leveranciers, deadlines en updates - met widgets en waarschuwingen die ervoor zorgen dat projecten soepel verlopen.

    Team-Indigo-Tint
    Houd iedereen automatisch op de hoogte

    Geautomatiseerde meldingen informeren klanten, leveranciers en managers direct over mijlpalen en deadlines, waardoor de communicatie verbetert en het administratieve werk vermindert.

    ProtectBrand-Indigo-Tint
    Bepaal wie wat ziet

    Stel gebruikersrechten per rol in zodat klanten alleen hun projecten zien, leveranciers toegewezen taken zien en managers alles veilig en zelfverzekerd overzien.

    Ontdek alles wat bedrijfsbeheer voor u kan doen

    Ons bedrijfsmanagementsysteem voor vertalingen geeft je de zichtbaarheid, automatisering en controle om elk aspect van lokalisatie te beheren - van samenwerking met leveranciers tot financiële rapportage - alles in één platform.

    XTRF - Kalender en resourceplanning

    Waarom vertaalbedrijven voor XTM kiezen

    We hebben duizenden taaldienstverleners geholpen hun bedrijf te laten groeien met behulp vanons platform.

    • "Het XTM-team was in staat om alles in het werk te stellen om een oplossing op maat voor ons te maken, en we zijn van plan om in de toekomst nog meer automatisering in te voeren. Het feit dat ze lokalisatie-experts zijn, maakt een groot verschil omdat ze onze behoeften echt begrijpen."
      Deepak Nagabhushana

      Deepak Nagabhushana

      Projectmanager lokalisatie, GoTo
    • "XTM vormt een groot wereldwijd ecosysteem van naadloos verbonden accounts waar dagelijks duizenden gebruikers verbinding mee maken. Over het geheel genomen is het resultaat een betere kwaliteit met minder middelen."
      Vincent Rigal

      Vincent Rigal

      CAT Gereedschapsproducten Eigenaar, Acolad
    • "XTM sprong eruit omdat het het voor al onze freelancers mogelijk en gemakkelijk maakte om op één gecentraliseerd platform te werken. Hierdoor kunnen we de voortgang in de gaten houden en na afronding van een opdracht kunnen we die licentie eenvoudig toewijzen aan een andere leverancier. Dit maakt mijn dagelijkse taken een stuk eenvoudiger en ik kan me richten op andere taken met toegevoegde waarde."
      Elisabeth Feulner

      Elisabeth Feulner

      Projectmanager, Allround Service
    • "Met XTM kunnen we nu alle klanten over de hele wereld hetzelfde niveau van ondersteuning bieden en sneller toegang krijgen tot elk nieuw product dat we lanceren, terwijl we kosten en fouten verminderen en consistentie in alle content garanderen."
      Dominic-Pemberton 1

      Dominic Pemberton

      VP inhoud, RS Group
    • "We zouden vandaag de dag onmogelijk dezelfde activiteiten kunnen uitvoeren als we niet over de juiste technologie zouden beschikken."
      Alex Katsambas

      Alex Katsambas

      Senior hoofd lokalisatiediensten, FARFETCH
    • "We hadden een fenomenale setup met ons content management systeem dat automatisch in en uit XTM vloeide. Nu kunnen we het allerbeste van zowel automatische vertaling als menselijke bewerking inzetten voor een uitstekende kostenefficiëntie."
      Ronald-Egle-Ariel

      Ronald Egle

      Systeembeheerder inhoud, Ariel Corporation
    • "XTM is een integraal onderdeel geworden van onze vertaalworkflows, waardoor we onze klanten efficiënt en effectief diensten van hoge kwaliteit kunnen leveren."
      Daniela Gorry

      Daniela Gorry

      Operationeel directeur vertalingen bij THG Fluently - Ingenuity Commerce
    • "Een van de geweldige functionaliteiten van XTM zijn de aangepaste analysesjablonen, waarmee inhoud kan worden geëxtraheerd uit elk complex bronbestandsformaat, zoals Java, voor vertaling kan worden verzonden en na voltooiing van het werk weer kan worden omgezet naar het oorspronkelijke formaat."
      Deepak Nagabhushana

      Deepak Nagabhushana

      Projectmanager lokalisatie, GoTo
    • "Sinds de implementatie van XTM is het volume van vertaalde woorden voor onze meest voorkomende talencombinaties met ongeveer 10% gestegen. Dit zou niet mogelijk zijn geweest zonder alle extra automatisering die een TMS biedt."
      Elisabeth Feulner

      Elisabeth Feulner

      Projectmanager, Allround Service
    • "We moesten weer controle krijgen over onze middelen en lokalisatieprocessen. Dankzij XTM konden we de doorlooptijden verkorten, de kosten verlagen en volledige controle krijgen over ons vertaalgeheugen."

      Caoimhse McGrath

      Programmamanager Translation Center of Excellence, Johnson Controls
    • "Door de doorlooptijden te verkorten en de kosten onder controle te houden, kunnen we onze klanten sneller en efficiënter bereiken. Met volledige controle over ons vertaalgeheugen zorgen we ervoor dat elke term, met name branchespecifieke, nauwkeurig en consistent wordt vertaald."

      Caoimhse McGrath

      Programmamanager Translation Center of Excellence, Johnson Controls
    • "XTM heeft een grote rol gespeeld bij het stroomlijnen van onze taaloplossingen bij THG Fluently - Ingenuity Commerce. Met gecentraliseerde resources, verbeterd projectoverzicht en verbeterd communicatiebeheer hebben we een hogere productiviteit, kostenbesparingen en klanttevredenheid bereikt."
      Daniela Gorry

      Daniela Gorry

      Operationeel directeur vertalingen bij THG Fluently - Ingenuity Commerce
    • Ga naar
    • Acolad
    • Allround service
    • Groep
    • farfetch
    • Ariel
    • THG Vloeiend
    • Ga naar
    • Allround service
    • Johnson Controls
    • Johnson Controls
    • THG Vloeiend

    Cijfers die voor zichzelf spreken

    Bedrijven die XTM gebruiken, zien snellere doorlooptijden, minder fouten en een consistente kwaliteit in alle talen en kanalen.

    50 %

    Vermindering van vertaalfouten

    42 %

    Kostenbesparingen met automatische vertaling

    90 %

    Snellere time-to-market

    Maak verbinding met je favoriete tools

    We integreren met de vertaaltools die je al gebruikt.

    GitHub
    Figma
    Slack
    Tweelingen
    ChatGPT
    Akeneo
    Acolad
    DitaToo
    Adobe Experience Manager
    Amazon Vertalen
    Crosslang
    Alfresco
    Notion
    Taalwever
    Applanga
    Microsoft SharePoint
    Contentstack
    Azure Repos
    CaptionHub
    Lingo 24
    Marketo
    Crownpeak
    Microsoft vertaler
    Auteur
    Muldrato
    Bitbucket
    Shopify
    Jira
    GitLab
    DeepL
    Drupal
    GitHub
    Easyling
    Optimizely
    Microsoft_Office_Excel
    Geofluent
    MindTouch
    Google Drive
    Google Vertalen
    Azure Devops
    Heretto
    Oneliner
    DitaWorks
    Kontent AI
    Intento
    Ixiasoft
    KantanAI
    Xperience Kentiko
    Omniscien Technologieën
    Hubspot
    Oracle
    Plunet
    Ovitas
    Rigi van XTM - primair
    Inhoud
    Zendesk
    WordPress
    RSuite
    Salesforce
    SAP_2011_logo
    Schema ST4
    SDL Trados
    Teamsite Opentext
    Servicenow
    Sitecore
    Tridion
    Systran
    transifex_symbool_blauw
    SmartMate
    Veeva kluis
    Walkme
    XTRF door XTM logo

    Veelgestelde vragen

    Hoe snel kunnen we de white label portals opzetten?

    De meeste bedrijven hebben hun branded portals binnen enkele dagen operationeel. Ons team zorgt voor de eerste installatie en merkconfiguratie terwijl u zich concentreert op het voorbereiden van uw klant- en leveranciersgegevens. Trainingssessies helpen je team om vertrouwd te raken met het nieuwe systeem voor de lancering.

    Kunnen klanten en leveranciers de portals gebruiken op mobiele apparaten?

    Ja, alle drie de portals werken perfect op smartphones en tablets. Je klanten kunnen tijdens hun woon-werkverkeer de projectstatus controleren en leveranciers kunnen overal dringende opdrachten aannemen. De mobiele ervaring is net zo soepel als desktop.

    Wat gebeurt er met onze bestaande relaties met klanten en leveranciers?

    De portalen versterken deze relaties juist door mensen meer controle en transparantie te geven. Klanten waarderen het dat ze hun projecten op elk moment kunnen controleren en verkopers vinden het fijn dat al hun werk op één plek is georganiseerd. Je besteedt minder tijd aan routinevragen en meer tijd aan strategische gesprekken.

    Hebben we technische expertise nodig om de portalen te beheren?

    Helemaal niet. Het systeem is ontworpen voor vertaalprofessionals, niet voor IT-experts. Basisbeheer van het portaal neemt slechts een paar muisklikken in beslag en ons ondersteuningsteam helpt bij technische vragen. De meeste bedrijven vinden dat de portalen hun technische werklast zelfs verminderen.

    Hoe gaan de portalen om met verschillende tijdzones en talen?

    Het systeem past zich automatisch aan de tijdzone van elke gebruiker aan en kan in meerdere talen weergeven. Je Japanse klanten zien alles in het Japans met tijdstempels uit Tokio, terwijl je Duitse leveranciers een Duitse interface met Berlijnse tijd krijgen. Iedereen werkt in zijn voorkeurstaal en -schema.

    Pictogram isolatiemodus

    Klaar om je klanten een betere ervaring te geven?

    Ons white label portaal geeft iedereen de controle en houdt uw merk in het middelpunt van elke interactie.