Improving legal translation workflows
When administrative work starts to consume management time, growth slows and focus slips. LexTranslate adopted XTRF to regain control of complex legal translation workflows, freeing teams to focus on delivery, improving visibility across projects, and creating the clarity needed to scale with confidence.
Case study
How a legal translation firm improved workflow clarity and freed management time with XTRF.
Try XTRF for free
Start a free trial to see how XTRF supports organised, scalable translation workflows.
About Lex Translate
LexTranslate is a specialist legal translation firm operating across many language combinations. Delivering precise, reliable legal translations at scale requires strong organisation, clear workflows, and the ability to adapt processes at a project level.
As volumes and complexity increased, the team recognised the need for a management platform that could support growth without adding operational friction.
Industry: Language Service Provider (specialising in complex, multi-language legal translations)
Founded: 2014
Headquarters: Spain
The challenge
Too much administration, not enough clarity
Before XTRF, LexTranslate faced increasing complexity in managing files, invoicing, workflows, and task assignments across multiple environments. These systems were not always aligned, making it harder to maintain consistency and oversight as project volume grew.
Administrative work placed a heavy burden on internal teams, drawing focus away from client-facing and value-adding activities. The move towards remote working added another layer of difficulty, making coordination and visibility even more challenging without a centralised system designed to scale.
LexTranslate needed a solution that could bring order and clarity to this complexity, while remaining flexible enough to support different project requirements.
Why XTRF by XTM
Choosing a system that could handle complexity without adding overhead
As a specialist legal translation firm, LexTranslate manages a high volume of projects with varied language combinations and requirements. As this complexity increased, the team recognised that existing tools were no longer giving them the clarity or flexibility needed to manage work efficiently.
LexTranslate needed a system that could adapt to each project, rather than forcing all work into the same structure. The ability to configure workflows and apply different tools depending on project needs was essential, particularly given the diversity of language pairs and delivery requirements involved in legal translation.
XTRF stood out because its structure supports this level of flexibility while maintaining overall consistency. The platform allows teams to work within a single system while tailoring how individual projects are managed, giving LexTranslate confidence that the solution would scale with them rather than limit future growth.
This balance between structure and adaptability was a key factor in the decision to adopt XTRF, ensuring the platform could support both current operations and longer-term planning.
The solution
Structure, automation, and focus through one platform
With XTRF by XTM in place, LexTranslate brought previously fragmented processes into a single, more coherent system. File management and invoicing became more structured and reliable, reducing manual effort and making information easier to access across teams.
Automation played a central role in freeing up time. Repetitive administrative tasks were reduced, allowing staff to focus on higher-value work rather than coordination and paperwork. This shift helped improve efficiency without compromising accuracy or control.
XTRF also supported LexTranslate’s transition to remote working. Even with distributed teams, the platform provided a central point of visibility, helping staff manage multiple streams of work without losing oversight.
The modular nature of XTRF allowed LexTranslate to assign the right tools and features to each individual project. This made it easier to plan ahead and ensured workflows remained coherent as volumes and complexity continued to grow.
“I would highly recommend XTRF to any translation term who is interested in having a well-organized management tool.”
— Simonetta Buccellato, Co-founder, Lex Translate
Simonetta also notes that the system is already performing beyond expectations and will “run more smoothly looking ahead, and give precious time back to multiple stakeholders in the workflow.”
More time, better organisation, clearer oversight
By introducing structure and automation, XTRF helped LexTranslate reduce administrative pressure across the organisation. Teams now spend less time managing basic tasks and more time focused on delivery and client needs.
Workflows are better organised, with improved visibility for both remote and office-based teams. Invoicing and file handling follow clearer, more standardised procedures, reducing friction and uncertainty.
For management, the impact is particularly significant. Greater clarity and automation have freed up time, giving stakeholders more bandwidth to plan ahead and manage growth with confidence.
administrative workload
Workflow organisation
Across all projects
Ready to bring clarity to complex translation work?
See how XTRF helps language service providers reduce administrative load, improve visibility, and give teams time back as operations scale.
FAQs
What type of companies is XTRF designed for?
XTRF is designed for language service providers managing complex translation and localisation workflows. It supports organisations handling multiple projects, language combinations, and delivery requirements while maintaining visibility and control. The LexTranslate case study shows how XTRF fits specialist legal translation firms as they scale.
How does XTRF help reduce administrative work?
XTRF reduces administrative work by centralising project, file, and invoicing processes in one system and automating repetitive tasks. For LexTranslate, this meant less time spent on coordination and paperwork, and more focus on higher-value work. Automation and structure help teams stay organised even as project volume grows.
Can XTRF support legal translation workflows with varied requirements?
Yes. XTRF and XTM's modular structure allows teams to configure workflows and apply specific tools at a project level. This flexibility is particularly valuable in legal and compliance translation, where language combinations, files, and delivery requirements can vary significantly from one project to the next.
How does XTRF support remote and distributed teams?
XTRF by XTM provides a centralised system where files, tasks, and project information remain visible to all stakeholders. For LexTranslate, this supported the shift to remote working while maintaining clarity and coordination across teams. Both remote and office-based staff can manage work reliably within the same platform.
Is XTRF suitable for LSPs planning to scale operations?
XTRF is built to support LSPs as project volumes and complexity increase. The LexTranslate case study demonstrates how structure, automation, and flexibility can give management time back and improve oversight as organisations grow. This makes XTRF a strong fit for firms planning long-term, sustainable scale.
Resources for scaling with confidence
Explore practical resources to help reduce operational friction, improve workflow clarity, and scale delivery.
Ready to reclaim time and bring clarity to your operations?
See how XTRF helps translation and localisation teams structure workflows, automate routine work, and stay in control as complexity grows.
