-
Een oplossing op maat
"Het XTM-team was in staat om alles in het werk te stellen om een oplossing op maat voor ons te maken, en we zijn van plan om in de toekomst nog meer automatisering in te voeren. Het feit dat ze lokalisatie-experts zijn, maakt een groot verschil omdat ze onze behoeften echt begrijpen."
Deepak Nagabhushana
Projectmanager lokalisatie, GoTo -
Betere kwaliteit met minder middelen
"XTM vormt een groot wereldwijd ecosysteem van naadloos verbonden accounts waar dagelijks duizenden gebruikers verbinding mee maken. Over het geheel genomen is het resultaat een betere kwaliteit met minder middelen."
Vincent Rigal
CAT Gereedschapsproducten Eigenaar, Acolad -
Iedereen heeft de controle
"Met Rigi heeft iedereen de touwtjes in handen. Lokalisatie kan het ontwikkelingstempo bijhouden. We kunnen nu sneller dan ooit nieuwe functies op de markt brengen in alle talen."
Maryla Obszarski
Lokalisatiemanager, LexisNexis® oplossingen voor intellectueel eigendom -
XTM viel op
"XTM sprong eruit omdat het het voor al onze freelancers mogelijk en gemakkelijk maakte om op één gecentraliseerd platform te werken. Hierdoor kunnen we de voortgang in de gaten houden en na afronding van een klus kunnen we die licentie eenvoudig toewijzen aan een andere leverancier. Dit maakt mijn dagelijkse taken een stuk eenvoudiger en ik kan me richten op andere taken met toegevoegde waarde."
Elisabeth Feulner
Projectmanager, Allround Service -
Beter, veiliger, sneller
"Wij geloven dat XTRF een beter, veiliger, sneller en stabieler systeem is in vergelijking met ons oude platform. We hebben vertrouwen in de professionaliteit en knowhow van het XTRF team, omdat de tool bedacht en ontwikkeld is binnen een vertaalbureau. De testfase heeft ons laten zien dat XTRF een goed inzicht heeft in wat er speelt in de vertaalindustrie en uitstekende manieren biedt om met de uitdagingen om te gaan."
Team bij Global Textware
-
Consistentie in alle inhoud
"Met XTM kunnen we nu alle klanten over de hele wereld hetzelfde niveau van ondersteuning bieden en sneller toegang krijgen tot elk nieuw product dat we lanceren, terwijl we kosten en fouten verminderen en consistentie in alle content garanderen."
Dominic Pemberton
VP inhoud, RS Group -
50% minder snaren. Bijna geen onderbrekingen.
"Vroeger was ik elke iteratie 1-2 dagen bezig met het beantwoorden van vragen van taalkundigen. Nu, met de hulp van Rigi, heb ik in totaal maar 1 of 2 vragen! We hebben ook meer dan 50% ongebruikte strings in onze database. De rapportagefunctie voor dekking was een enorme hulp om dat op te ruimen."
Chris Evans
Senior ontwikkelaar - Gediplomeerd -
Geavanceerde functies
"Met XTRF kan ik beschikken over alle geavanceerde functies zonder genoegen te hoeven nemen met minder. Ik geloof echt dat XTRF voldoet aan de behoeften van elk vertaalbedrijf, ongeacht de grootte."
Iván López
Directeur, Exero Soluciones -
De juiste technologie
"We zouden vandaag de dag onmogelijk dezelfde activiteiten kunnen uitvoeren als we niet over de juiste technologie zouden beschikken."
Alex Katsambas
Senior hoofd lokalisatiediensten, FARFETCH -
Fenomenale opstelling
"We hadden een fenomenale setup met ons content management systeem dat automatisch in en uit XTM vloeide. Nu kunnen we het allerbeste van zowel automatische vertaling als menselijke bewerking inzetten voor een uitstekende kostenefficiëntie."
Ronald Egle
Systeembeheerder inhoud, Ariel Corporation -
Een enorme tijdsbesparing
"Met Rigi kunnen we onze webinhoud direct aan de voorkant lokaliseren. Wat je ziet is wat je krijgt! Het is een eenvoudige oplossing. Met Rigi kunnen we onze vertaal- en revisieprocessen stroomlijnen. Het bespaart enorm veel tijd!"
Sigrid Blecker
Marketingdiensten, Vertaal- en lokalisatiemanagement, Turck -
De interface is heel duidelijk
"Het XTRF-systeem is gemaakt door mensen die dergelijke behoeften goed begrijpen en biedt opties voor bedrijven die geen uitgebreide organisatiestructuur hebben, maar toch gebruik willen maken van alle functies die specifiek zijn voor deze sector. De instellingen stellen ons in staat om het systeem perfect aan te passen aan onze behoeften, zonder ons onnodige opties op te dringen die ons dagelijks werk zouden verstoren. De interface is zeer duidelijk, gebruiksvriendelijk en eenvoudig te bedienen."
Ewa Luchowska-Mertl
Algemeen directeur, Quick! Translations s.r.o. -
Integraal onderdeel van onze vertaalworkflows
"XTM is een integraal onderdeel geworden van onze vertaalworkflows, waardoor we onze klanten efficiënt en effectief diensten van hoge kwaliteit kunnen leveren."
Daniela Gorry
Operationeel directeur vertalingen bij THG Vloeiend - Ingenuity Commerce -
Geen handmatige verwerking
"Het goede nieuws is dat Attached nu een geautomatiseerde workflow heeft die een snelle doorlooptijd mogelijk maakt met bijna geen handmatige handelingen - mogelijk gemaakt door de flexibiliteit van XTRF."
Caoimhse McGrath
Programmamanager Translation Center of Excellence, Johnson Controls -
Volledige controle krijgen
"We moesten weer controle krijgen over onze middelen en lokalisatieprocessen. Dankzij XTM konden we de doorlooptijden verkorten, de kosten verlagen en volledige controle krijgen over ons vertaalgeheugen."Caoimhse McGrath
Programmamanager Translation Center of Excellence, Johnson Controls
Een demo boeken
Leer hoe toonaangevende lokalisatieteams meer werk verzetten met minder vertragingen en met volledige controle over kwaliteit en kosten.
Met XTM kunnen we nu alle klanten over de hele wereld hetzelfde niveau van ondersteuning bieden en sneller toegang krijgen tot elk nieuw product dat we lanceren, terwijl we de kosten en fouten beperken en zorgen voor consistentie in alle content.
Dominic Pemberton
VP inhoud, RS Group
Aan de slag
Aan de slag
Ontdek hoe XTM werkt voor jouw team
Deze walkthrough is ontworpen rondom de manier waarop je vandaag de dag werkt. Je ziet hoe XTM de echte lokalisatiebehoeften voor content, teams en tools ondersteunt, zodat je kunt beoordelen hoe XTM in jouw organisatie kan werken.
Bekijk het platform in actie
Je krijgt een rondleiding door het XTM-platform en hoe alles op één plek met elkaar verbonden is, van vertaalprojecten en assets tot teams, rollen en integraties.
Focus op wat voor jou belangrijk is
Verken de functies die het meest relevant zijn voor uw opstelling, waaronder vertaalgeheugen, terminologie, rapportagedashboards en connectors. De sessie past zich aan uw prioriteiten aan, niet aan een vast script.
Begrijpen hoe kwaliteit en beslissingen worden behandeld
Bekijk hoe XTM kwaliteitscontrole, prioritering en besluitvorming ondersteunt in de hele lokalisatie, zodat teams minder dubbel werk hoeven te doen en de controle behouden als het volume toeneemt.
Wat verandert er met XTM?
XTM helpt teams sneller te werken, minder werk te verzetten en de controle te behouden terwijl de lokalisatie wordt uitgebreid.
Snellere lokalisatiecycli
met geautomatiseerde werkstromenVertrouwde landen
door Teams in WereldwijdMeer consistent
Lokalisatie implementatiesLees wat onze klanten zeggen
Vertrouwd door wereldwijde teams om lokalisatie met vertrouwen te centraliseren en op te schalen.
FAQs
Wat gebeurt er tijdens een XTM-demo?
Een XTM-demo is een begeleide rondleiding door het platform, afgestemd op uw lokalisatiebehoeften. U ziet hoe vertaalprojecten, teams, kwaliteit en rapportage op één plek worden afgehandeld. De sessie richt zich op hoe XTM in de praktijk werkt, niet op een algemene lijst met functies. Tijdens de sessie is er tijd om vragen te stellen.
Is de demo op maat gemaakt voor mijn team en mijn use case?
Ja. De demo is afgestemd op uw contenttypen, teams en prioriteiten. Of je je nu richt op softwarelokalisatie, website-inhoud, kwaliteitscontrole of rapportage, de rondleiding past zich aan aan wat het belangrijkst is. Je wordt niet meegenomen door functies die niet relevant zijn. Het doel is om realistische fit te laten zien, niet alles tegelijk.
Krijg ik het volledige XTM-platform te zien of slechts één product?
Je ziet de kern van het XTM-platform en, waar relevant, hoe aanvullende modules daarin passen. Denk hierbij aan kwaliteitsinzicht, rapportagedashboards of visuele contextmogelijkheden. De demo laat zien hoe het platform samenwerkt in plaats van geïsoleerde tools. Indien nodig kunt u dieper ingaan op specifieke gebieden.
Kan ik tijdens de demo vragen naar de prijzen?
Ja. De prijzen worden meestal besproken tijdens of na de demo als dat nuttig is voor je beslissing. De kosten zijn afhankelijk van factoren als contentvolume, talen en platformconfiguratie. De demo geeft voldoende context om een prijsdiscussie zinvol te maken. Er is geen verplichting om verder te gaan.
Moet ik me technisch voorbereiden voor de demo?
Er is geen voorbereiding nodig. Je hoeft niets te installeren of integraties in te stellen. De demo is ontworpen om eenvoudig en gemakkelijk te volgen te zijn. Als er technische vragen komen, kunnen die tijdens de sessie worden behandeld.
Wat gebeurt er na de demo?
Na de demo heb je een duidelijk beeld van hoe XTM in jouw lokalisatieomgeving zou kunnen passen. Je kunt ervoor kiezen om een gratis proefversie te starten, de prijzen nader te bekijken of de tijd te nemen voor een interne evaluatie. Er is geen druk om meteen te beslissen. De volgende stappen zijn geheel aan jou.
Is een XTM-demo geschikt voor enterprise teams?
Ja. XTM-demo's worden vaak uitgevoerd voor enterprise organisaties met complexe lokalisatiebehoeften. Het platform ondersteunt meerdere teams, markten en contenttypes op schaal. De demo kan onderwerpen op het gebied van rapportage, governance en zichtbaarheid bevatten die relevant zijn voor grotere omgevingen. Het is ontworpen om echte enterprise use cases te weerspiegelen.
Bekijk XTM en onze functies in actie
Klaar om te zien hoe dit werkt voor jouw team?
Ontdek het platform zelf met een gratis proefversie.
