-
"Het XTM-team was in staat om alles in het werk te stellen om een oplossing op maat voor ons te maken, en we zijn van plan om in de toekomst nog meer automatisering in te voeren. Het feit dat ze lokalisatie-experts zijn, maakt een groot verschil omdat ze onze behoeften echt begrijpen."
Deepak Nagabhushana
Projectmanager lokalisatie, GoTo -
"XTM vormt een groot wereldwijd ecosysteem van naadloos verbonden accounts waar dagelijks duizenden gebruikers verbinding mee maken. Over het geheel genomen is het resultaat een betere kwaliteit met minder middelen."
Vincent Rigal
CAT Gereedschapsproducten Eigenaar, Acolad -
"XTM sprong eruit omdat het het voor al onze freelancers mogelijk en gemakkelijk maakte om op één gecentraliseerd platform te werken. Hierdoor kunnen we de voortgang in de gaten houden en na afronding van een opdracht kunnen we die licentie eenvoudig toewijzen aan een andere leverancier. Dit maakt mijn dagelijkse taken een stuk eenvoudiger en ik kan me richten op andere taken met toegevoegde waarde."
Elisabeth Feulner
Projectmanager, Allround Service -
"Met XTM kunnen we nu alle klanten over de hele wereld hetzelfde niveau van ondersteuning bieden en sneller toegang krijgen tot elk nieuw product dat we lanceren, terwijl we kosten en fouten verminderen en consistentie in alle content garanderen."
Dominic Pemberton
VP inhoud, RS Group -
"We zouden vandaag de dag onmogelijk dezelfde activiteiten kunnen uitvoeren als we niet over de juiste technologie zouden beschikken."
Alex Katsambas
Senior hoofd lokalisatiediensten, FARFETCH -
"We hadden een fenomenale setup met ons content management systeem dat automatisch in en uit XTM vloeide. Nu kunnen we het allerbeste van zowel automatische vertaling als menselijke bewerking inzetten voor een uitstekende kostenefficiëntie."
Ronald Egle
Systeembeheerder inhoud, Ariel Corporation -
"XTM is een integraal onderdeel geworden van onze vertaalworkflows, waardoor we onze klanten efficiënt en effectief diensten van hoge kwaliteit kunnen leveren."
Daniela Gorry
Operationeel directeur vertalingen bij THG Fluently - Ingenuity Commerce -
"Een van de geweldige functionaliteiten van XTM zijn de aangepaste analysesjablonen, waarmee inhoud kan worden geëxtraheerd uit elk complex bronbestandsformaat, zoals Java, voor vertaling kan worden verzonden en na voltooiing van het werk weer kan worden omgezet naar het oorspronkelijke formaat."
Deepak Nagabhushana
Projectmanager lokalisatie, GoTo -
"Sinds de implementatie van XTM is het volume van vertaalde woorden voor onze meest voorkomende talencombinaties met ongeveer 10% gestegen. Dit zou niet mogelijk zijn geweest zonder alle extra automatisering die een TMS biedt."
Elisabeth Feulner
Projectmanager, Allround Service -
"We moesten weer controle krijgen over onze middelen en lokalisatieprocessen. Dankzij XTM konden we de doorlooptijden verkorten, de kosten verlagen en volledige controle krijgen over ons vertaalgeheugen."
Caoimhse McGrath
Programmamanager Translation Center of Excellence, Johnson Controls -
"XTM heeft een grote rol gespeeld bij het stroomlijnen van onze taaloplossingen bij THG Fluently - Ingenuity Commerce. Met gecentraliseerde resources, verbeterd projectoverzicht en verbeterd communicatiebeheer hebben we een hogere productiviteit, kostenbesparingen en klanttevredenheid bereikt."
Daniela Gorry
Operationeel directeur vertalingen bij THG Fluently - Ingenuity Commerce
Een offerte aanvragen
Prijzen die passen bij jouw lokalisatiebehoeften
Lokalisatievereisten lopen sterk uiteen. Bespreek met ons team de prijsopties op basis van je content, teams en doelen, en vind de juiste manier om XTM te gebruiken zonder meer te betalen dan je nodig hebt.
Wat echt het verschil maakt, zijn de mensen en hun inzet om hun klanten te ondersteunen. Het XTM-team was in staat om alles uit de kast te halen om een oplossing op maat voor ons te creëren, en we kijken ernaar uit om in de toekomst nog meer automatisering in te voeren.
Deepak Nagabhushana
Projectmanager lokalisatie, GoTo
Laten we het over prijzen hebben
Laten we het over prijzen hebben
Wat je kunt verwachten als je met ons praat
Een prijsgesprek opgebouwd rond uw opstelling
De prijzen van XTM zijn afhankelijk van hoe het platform wordt gebruikt. Deze gesprekken helpen je te begrijpen wat belangrijk is voor de kosten, hoe de plannen verschillen en wat het meest geschikt is voor jouw organisatie.
Deel uw context
Vertel ons over je inhoudstypes, talen, teams en schaalgrootte. Dit helpt ons te begrijpen wat je echt nodig hebt.
Prijsopties begrijpen
We leggen uit hoe XTM-prijzen werken, wat van invloed is op de kosten en welke plannen of configuraties het meest relevant zijn voor jouw opstelling.
Offerte en volgende stappen
Je krijgt een duidelijker beeld van de prijzen en we maken een offerte. Je hebt ook de mogelijkheid om een demo te boeken of een gratis proefversie te starten om XTM zelf te ervaren.
Wat teams zien met XTM
Organisaties die XTM gebruiken, melden meetbare verbeteringen op het gebied van snelheid, kwaliteit en zichtbaarheid naarmate de lokalisatie wordt uitgebreid.
80
%
Snellere lokalisatiecycli
met geautomatiseerde werkstromen
50
+
Vertrouwde landen
door Teams in Wereldwijd
98
%
Meer consistent
Lokalisatie implementatiesBekroonde lokalisatiesoftware
Lees wat onze klanten zeggen
Vertrouwd door wereldwijde teams om lokalisatie met vertrouwen te centraliseren en te schalen.
FAQs
Hoe zijn de XTM-prijzen opgebouwd?
De prijzen van XTM zijn gebaseerd op het gebruik van het platform, inclusief het volume van de inhoud, talen, teams en ingeschakelde mogelijkheden. Er is geen standaardplan. Dankzij deze aanpak kunnen organisaties betalen voor wat ze nodig hebben in plaats van voor vaste bundels. De prijsstelling is ontworpen om mee te schalen met de groei van de lokalisatie.
Bieden jullie aangepaste prijzen?
Ja. Veel organisaties gebruiken XTM op manieren die aangepaste prijzen vereisen, vooral op bedrijfsschaal of voor meerdere teams. Aangepaste prijzen zorgen ervoor dat het platform overeenkomt met uw gebruik en prioriteiten. Daarom worden prijsgesprekken rechtstreeks met ons team gevoerd.
Wordt de prijs besproken vóór een demo of proefversie?
Dat kan. Sommige teams geven er de voorkeur aan om vroeg inzicht te krijgen in de prijzen, terwijl anderen wachten tot ze het platform hebben gezien. Beide benaderingen worden ondersteund. Het prijsgesprek kan op zichzelf staan of volgen op een demo of trial.
Welke informatie moet ik verstrekken?
Je hebt geen gedetailleerde specificaties nodig. Informatie op hoog niveau over inhoudstypes, talen, teamgrootte en doelen is meestal voldoende om te beginnen. Het gesprek helpt om te verfijnen wat het belangrijkst is. Er is geen verplichting om je vast te leggen.
Zijn alle onderdelen van het platform bij de prijs inbegrepen?
De prijs hangt af van welke onderdelen van het XTM-platform je gebruikt. Sommige teams beginnen met de kern van vertaalbeheer, terwijl andere teams inzicht in kwaliteit, rapportage of visuele contextmogelijkheden toevoegen. De modulaire prijsstelling biedt flexibiliteit in plaats van een vast pakket op te leggen.
Wat gebeurt er na het prijsgesprek?
Na het gesprek kun je beslissen of je een demo wilt boeken, een proefversie wilt starten of de interne gesprekken wilt voortzetten. Er is geen druk om verder te gaan. Het doel is om je de informatie te geven die je nodig hebt om een weloverwogen beslissing te nemen.
Bekijk XTM en onze functies in actie
Klaar om de prijzen te bespreken?
Praat met ons team om de opties te begrijpen en het juiste plan te vinden voor jouw lokalisatiebehoeften.
