Krijg wereldwijde communicatie onder de knie met een professionele online vertaler

Wereldwijd uitbreiden betekent taalbarrières slechten met technologie die nauwkeurigheid, consistentie en controle biedt in elke fase van het lokalisatieproces.

XTM's AI-gebaseerde vertaalplatform stelt teams in staat om meertalige content efficiënt te beheren en zorgt voor een snelle doorlooptijd, betrouwbare kwaliteit en schaalbaarheid op alle markten.

Of je nu in één of in tientallen regio's actief bent, XTM geeft je de tools om duidelijke, gelokaliseerde content te leveren die contact maakt met klanten en wereldwijde groei ondersteunt.

Boek uw demo van 30 minuten

G2 Spring Summer 2025 Single line banner 1

Boek uw demo van 30 minuten

G2 Spring Summer 2025 Single line banner 1

Vertrouwd door teams bij meer dan 1000 van 's werelds toonaangevende organisaties
9
7-1
3
1
11
8
2

Waarom uw bedrijf een professionele online vertaler nodig heeft

Wereldwijde expansie vereist meer dan alleen maar vertaaldiensten. Bedrijven die zich op internationale markten begeven, worden geconfronteerd met unieke uitdagingen bij het communiceren in verschillende culturen en talen. Een professionele online vertaler wordt cruciaal voor het behoud van de merkstem, het voldoen aan wettelijke normen en het aanspreken van klanten in hun moedertaal.

Bedrijven creëren tegenwoordig elke dag enorme hoeveelheden content. Kopij op websites, productinformatie, gebruikershandleidingen en ondersteuningsmateriaal voor klanten moeten allemaal worden vertaald. Traditionele handmatige benaderingen kunnen deze volumes niet effectief verwerken. Organisaties hebben vertaalplatforms nodig die snelheid, precisie en de mogelijkheid om activiteiten op te schalen leveren.

De wereldwijde vertaalindustrie blijft groeien omdat bedrijven het belang van meertalige content inzien. Onderzoek toont aan dat klanten eerder geneigd zijn om te kopen van websites die in hun eerste taal worden gepresenteerd. Professionele vertaaldiensten hebben een directe invloed op conversiepercentages, klantenloyaliteit en bedrijfsgroei.

Toch levert niet elk vertaalplatform gelijkwaardige resultaten op. Basis online tools genereren vaak onhandige zinnen, zien culturele subtiliteiten over het hoofd of compromitteren technische precisie. Vertaalbeheerplatforms bieden het kwaliteitstoezicht, de uniformiteit en het procesbeheer waar moderne bedrijven om vragen.

Echte resultaten met XTM's online vertaler. Niet alleen beloftes.

Bedrijven die XTM gebruiken, zien snellere doorlooptijden, minder fouten en een consistente kwaliteit in alle talen en kanalen.

50%

Vermindering van vertaalfouten

42%

Kosten besparen met automatische vertaling

90%

snellere time-to-market

Veelvoorkomende problemen met online vertaaltools

Slechte kwaliteit in verschillende talen

Veel online vertaalplatforms worstelen met context en culturele aanpassing. Een directe woord-voor-woord vertaling zorgt vaak voor verwarrende of ongepaste inhoud. Gespecialiseerde woordenschat, vaktermen en culturele referenties vereisen vakkennis die de basistools niet hebben.

Beperkte verwerking van complexe documenttypes

De meeste standaard vertaaltools werken alleen met platte tekst of eenvoudige bestanden. Moderne bedrijven gebruiken complexe documentformaten zoals websites, software-interfaces, marketingcampagnes en technische handleidingen. Deze bestanden bevatten opmaak, afbeeldingen, programmeercode en metadata die zorgvuldig behandeld moeten worden.

Ontbrekende samenwerkingsmogelijkheden

Bij vertaalprojecten zijn meestal meerdere teamleden betrokken, waaronder linguïsten, reviewers, projectcoördinatoren en vakexperts. Basis online vertalers bieden geen samenwerkingsmogelijkheden, waardoor teams gedwongen worden om te vertrouwen op e-mail threads, gedeelde bestanden of handmatige processen om activiteiten te coördineren.

Geen kwaliteitscontrole of consistentiemaatregelen

Professionele vertalingen vereisen systematische kwaliteitscontroleprocessen. Basistools bieden geen spellingscontrole, terminologievalidatie of consistentiebewaking. Dit resulteert in fouten, inconsistent vocabulaire en kwalitatief slechte output die de merkreputatie schaadt.

XTM: Uw complete vertaalbeheerplatform

XTM levert vertaalbeheer op bedrijfsniveau en is ontworpen voor bedrijven die complexe meertalige content verwerken. Ons platform combineert geavanceerde technologie met menselijke expertise om nauwkeurige, consistente vertalingen te produceren die voldoen aan professionele normen.

In tegenstelling tot basistools voor online vertalingen biedt XTM volledig projectbeheer, kwaliteitsborging en samenwerkingsfuncties. Bedrijven kunnen hele vertaalprojecten overzien, van de eerste creatie van content tot de uiteindelijke publicatie, allemaal binnen één platform.

Onze oplossing ondersteunt meer dan 50 talen en verwerkt complexe bestandsformaten, waaronder websites, softwareapplicaties, marketingmateriaal en technische documentatie. Geavanceerde mogelijkheden zijn onder andere vertaalgeheugen, terminologiebeheer, geautomatiseerde kwaliteitscontroles en uitgebreide rapportage.

XTM bedient wereldwijde merken, overheidsinstellingen en groeiende bedrijven die behoefte hebben aan professionele vertaaldiensten. Ons platform is schaalbaar van kleine projecten tot bedrijfsactiviteiten waarbij miljoenen woorden per jaar worden verwerkt.

AI-gestuurde vertaaltools van XTM

XTM bevat geavanceerde AI-technologie om de kwaliteit en efficiëntie van vertalingen te verbeteren.

Intelligente score

Zo weet je meteen welke vertalingen extra aandacht nodig hebben en welke je kunt doen.

Intelligente workflow

Haalt het giswerk uit beoordelingen door de stappen aan te passen op basis van hoe complex of gevoelig de inhoud is.

SmartContext

Kijkt naar het volledige plaatje en helpt uw vertalers om steeds natuurlijkere, vloeiendere inhoud te schrijven.

Taalwacht

Quietly zorgt ervoor dat je content trouw blijft aan je merk - en in lijn is met je compliance-regels.

Belangrijkste kenmerken van XTM's online vertaler

Technologie voor vertaalgeheugens

Het vertaalgeheugen legt automatisch eerder vertaalde inhoud vast en hergebruikt die. Wanneer soortgelijke zinnen of zinnen in nieuwe projecten voorkomen, stelt het systeem bestaande vertalingen voor, waardoor de kosten worden verlaagd en consistentie wordt gegarandeerd.

Deze technologie is vooral waardevol voor bedrijven met repetitieve content zoals productcatalogi, gebruikershandleidingen of juridische documenten. In plaats van identieke inhoud opnieuw te vertalen, kunnen bedrijven goedgekeurde vertalingen voor meerdere projecten hergebruiken.

Het vertaalgeheugen zorgt ook voor consistentie tussen verschillende vertalers en projecten. Wanneer bedrijven voorkeursterminologie of -zinnen instellen, worden deze keuzes bewaard en consistent toegepast in toekomstige vertalingen.

XTM grafisch vertaalgeheugen

Geavanceerd terminologiebeheer

Professioneel vertalen vereist nauwkeurige terminologiecontrole. Het terminologiebeheersysteem van XTM creëert gecentraliseerde databases met goedgekeurde termen, waardoor een consistent gebruik in alle projecten en talen wordt gegarandeerd.

Terminologiedatabases kunnen industriespecifieke termen, merknamen, technische specificaties en regelgevende taal bevatten. Vertalers krijgen tijdens het werk direct toegang tot goedgekeurde termen, waardoor ze minder tijd kwijt zijn aan onderzoek en terminologiefouten worden voorkomen.

Voor gereguleerde industrieën, zoals de gezondheidszorg, de financiële sector of juridische diensten, zorgt terminologiebeheer ervoor dat de industrienormen en wettelijke vereisten worden nageleefd. Onjuiste terminologie kan ernstige juridische of veiligheidsimplicaties hebben.

XTM slimme contextgrafiek

Geautomatiseerde kwaliteitsborging

XTM bevat ingebouwde kwaliteitscontroles die vertalingen automatisch scannen op veelvoorkomende fouten. Het systeem controleert spelling, grammatica, nummering, interpunctie en naleving van terminologie.

De kwaliteitscontrole wordt tijdens het vertalen automatisch uitgevoerd, zodat vertalers op potentiële problemen worden gewezen voordat ze de revisiefase bereiken. Dit voorkomt dat fouten in de workflows terechtkomen en verkort de totale nakijktijd.

Kwaliteitscontroles op maat kunnen worden geconfigureerd voor specifieke sectoren, klanten of inhoudstypen. Bedrijven kunnen hun eigen kwaliteitsnormen definiëren en ervoor zorgen dat alle vertalingen aan deze eisen voldoen.

XTM - Intelligente score 3

Visuele context voor vertalers

XTM biedt visuele voorvertoningen die laten zien hoe vertaalde inhoud eruit zal zien in de uiteindelijke context. Deze functie helpt vertalers om ruimtebeperkingen, opmaakvereisten en visuele relaties tussen tekstelementen te begrijpen.

Visuele context is vooral waardevol voor het vertalen van websites, softwarelokalisatie en marketingmateriaal waarbij lay-out en opmaak een grote invloed hebben op de gebruikerservaring.

Vertalers kunnen hun werk aanpassen op basis van visuele beperkingen, waardoor de opmaak achteraf minder vaak hoeft te worden aangepast en de eindresultaten beter zijn.

Rigi preview grafiek
Prijzen aanvragen CTA

Voordelen van het gebruik van XTM voor online vertalingen

Snellere projectafronding

De automatiseringsfuncties van XTM verkorten de tijdlijnen van vertaalprojecten aanzienlijk. Vertaalgeheugens, geautomatiseerde kwaliteitscontroles en workflowautomatisering elimineren handmatige taken die traditionele vertaalprocessen vertragen.

Projecten die voorheen weken duurden, kunnen met de geavanceerde functies van XTM in enkele dagen worden afgerond. Bedrijven kunnen sneller reageren op kansen in de markt en de time-to-market voor nieuwe producten of campagnes verkorten.

Dankzij parallelle verwerking kunnen meerdere vertalers tegelijkertijd aan verschillende delen van grote projecten werken. Deze parallellisatie verkort de doorlooptijden van grote vertaalprojecten aanzienlijk.

Kostenreductie door automatisering

Vertaalgeheugens en terminologiebeheer verminderen de hoeveelheid nieuwe vertalingen die voor elk project nodig zijn. Bedrijven zien doorgaans een kostenbesparing van 20% tot 30% op projecten met repetitieve inhoud.

Geautomatiseerde kwaliteitscontrole vermindert de nakijktijd en spoort fouten vroeg in het proces op. Dit voorkomt kostbare revisies en vermindert de tijd die senior linguïsten besteden aan kwaliteitscontrole.

Workflowautomatisering elimineert handmatige projectbeheertaken, waardoor de administratieve overhead afneemt en projectmanagers meer projecten tegelijk kunnen afhandelen.

Verbeterde vertaalkwaliteit

Systematische kwaliteitscontroleprocessen zorgen voor consistente vertalingen van hoge kwaliteit voor alle projecten. Geautomatiseerde controles vangen veelvoorkomende fouten op, terwijl menselijke reviewers zich richten op culturele aanpassingen en creatieve elementen.

Het vertaalgeheugen zorgt voor consistentie tussen verschillende vertalers en projecten. Wanneer bedrijven voorkeursterminologie of -zinnen gebruiken, worden deze keuzes bewaard en consistent toegepast.

Visuele context helpt vertalers te begrijpen hoe hun werk eruit zal zien in uiteindelijke toepassingen, wat leidt tot betere vertaalkeuzes en kortere revisiecycli.

Beter overzicht over projecten

De rapportagefuncties van XTM bieden volledig inzicht in de voortgang, kosten en kwaliteit van vertaalprojecten. Projectmanagers kunnen de voortgang in realtime volgen en potentiële problemen identificeren voordat ze van invloed zijn op deadlines.

Gedetailleerde analyses helpen bedrijven om hun vertaalprocessen te optimaliseren, de best presterende vertalers te identificeren en datagestuurde beslissingen te nemen over toekomstige projecten.

Dashboards met bedrijfsinformatie bieden rapportage op directieniveau over de prestaties van vertaalprogramma's, kosten en rendement op investering.

Industrieën die profiteren van professionele vertalingen

Technologiebedrijven

Softwarebedrijven hebben vertalingen nodig voor gebruikersinterfaces, documentatie, marketingmateriaal en ondersteunende inhoud. Technische nauwkeurigheid en culturele aanpassing zijn cruciaal voor de acceptatie door gebruikers op internationale markten.

XTM's integratie met ontwikkeltools maakt automatische vertaalupdates mogelijk wanneer software verandert.

Gezondheidszorg en farmaceutica

Medisch vertalen vereist uiterste nauwkeurigheid en naleving van de wettelijke normen. De veiligheid van patiënten is afhankelijk van een nauwkeurige vertaling van medische apparatuur, farmaceutische labels en klinische documentatie.

Het terminologiebeheer van XTM garandeert een consistent gebruik van medische terminologie in alle vertalingen.

Financiële diensten

Financiële instellingen hebben vertalingen nodig voor regelgevende documenten, communicatie met klanten en marketingmateriaal. Nauwkeurigheid en naleving van lokale financiële voorschriften zijn essentieel.

XTM biedt een veilige verwerking van gevoelige financiële documenten met audit trails en toegangscontroles die voldoen aan de beveiligingseisen van de sector.

E-commerce en detailhandel

Online retailers hebben vertalingen nodig voor productbeschrijvingen, klantbeoordelingen, marketingcampagnes en content voor de klantenservice. Culturele aanpassing heeft een grote invloed op de conversiepercentages in internationale markten.

XTM kan worden geïntegreerd met populaire e-commerce platforms, waardoor productcatalogi en klantgerichte content automatisch kunnen worden vertaald.

Neem een producttour van XTM - toonaangevende lokalisatiesoftware - CTA-banner

Bestandsformaten ondersteund door XTM

XTM ondersteunt meer dan 70 bestandsformaten, waardoor compatibiliteit met vrijwel elk type inhoud gegarandeerd is. Dankzij deze uitgebreide ondersteuning van bestandsindelingen is er geen conversie of handmatige herindeling van bestanden meer nodig voor de vertaling.

Formaten voor website-inhoud

HTML-, XML-, JSON- en YAML-bestanden behouden hun structuur en opmaak tijdens het vertalen. XTM behoudt code-elementen, attributen en metadata tijdens het vertalen van gebruikerscontent.

Formaten voor zakelijke documenten

Microsoft Office-documenten, PDF-bestanden en presentatieformaten behouden hun opmaak en lay-out tijdens het vertalen. Complexe documenten met afbeeldingen, tabellen en grafieken zoals Adobe Creative Suite bestanden worden naadloos verwerkt.

Lokalisatieformaten voor software

Resourcebestanden, propertybestanden en lokalisatieformaten die worden gebruikt bij de ontwikkeling van software worden volledig ondersteund. XTM integreert met ontwikkelworkflows om softwarevertaalprocessen te automatiseren.

Plug in op de tools die je al gebruikt

Van contentmanagementsystemen tot ontwikkeltools, XTM zorgt ervoor dat je volledige controle hebt over je lokalisatiestrategie.

HubSpot
GitHub
Tweelingen
Figma
Open AI
Salesforce Handelscloud
Shopify
Sitecore
Slack
Wordpress
Jira
Adobe Marketo Engage
DeepL
Bekroonde lokalisatiesoftware voor het schalen van wereldwijde contentactiviteiten

Begin vandaag nog aan je professionele vertaalreis

Professioneel vertaalmanagement verandert de manier waarop bedrijven wereldwijd communiceren. XTM biedt de hulpmiddelen, technologie en ondersteuning die nodig zijn om vertalingen van hoge kwaliteit te leveren die bedrijfsresultaten opleveren.

Wilt u weten hoe XTM uw vertaalprocessen kan verbeteren? Neem contact op met ons team om een persoonlijke demo in te plannen en te ontdekken hoe ons platform aan uw specifieke vertaalbehoeften kan voldoen.

Veelgestelde vragen

Welke voordelen biedt XTM ten opzichte van gratis online vertaaltools?

XTM biedt vertaalbeheer op bedrijfsniveau met menselijk toezicht, kwaliteitsborging en workflowautomatisering. Gratis online vertalers bieden eenvoudige machinevertalingen zonder kwaliteitscontrole, consistentiebeheer of samenwerkingsfuncties. XTM combineert geavanceerde AI-technologie met menselijke expertise om vertalingen van professionele kwaliteit te leveren die voldoen aan zakelijke eisen en merkconsistentie behouden op alle markten.

Hoe handhaaft XTM de hoge kwaliteitsnormen voor vertalingen?

XTM bevat meerdere lagen voor kwaliteitsborging, waaronder geautomatiseerde foutcontrole, vertaalgeheugen voor consistentie, terminologiebeheer en menselijke controleprocessen. Ons platform scant vertalingen automatisch op fouten in spelling, grammatica en terminologie, terwijl menselijke linguïsten zorgen voor culturele aanpassing en creatieve input. Visuele context helpt vertalers te begrijpen hoe hun werk zal verschijnen in uiteindelijke toepassingen, zodat ze betere vertaalkeuzes kunnen maken.

Kan XTM vertaalprojecten op bedrijfsschaal effectief aan?

Ja, XTM is ontworpen voor vertaalwerk op bedrijfsschaal. Ons platform kan miljoenen woorden per jaar verwerken met parallelle verwerkingsmogelijkheden waardoor meerdere vertalers tegelijkertijd kunnen werken. Workflowautomatisering, vertaalgeheugens en terminologiebeheer zorgen voor consistentie in grote projecten en verlagen tegelijkertijd de kosten en doorlooptijden. AI-tools zoals Intelligent Workflow routeren content automatisch op basis van kwaliteit en complexiteit.

Waarin verschillen de AI-vertaaltools van XTM van gewone automatische vertalingen?

De AI-tools van XTM werken samen met menselijke vertalers om de kwaliteit en efficiëntie te verbeteren in plaats van menselijke expertise te vervangen. Intelligent Score biedt inzicht in de kwaliteit, SmartContext levert natuurlijke vertalingen door te verwijzen naar omringende content en Language Guard zorgt ervoor dat het merk wordt nageleefd. Deze AI-functies vullen menselijke creativiteit en cultureel begrip aan en produceren vertalingen die de stem van het merk behouden en tegelijkertijd voldoen aan de technische nauwkeurigheidseisen.

Meer ontdekken

Schaal uw activiteiten verder

Slimmere lokalisatie met behulp van Agentic AI - XTM-banner met vette pijlen

Transformeer hoe teams werken met Agentic AI

Ontdek hoe de ingebouwde AI-agents van XTM projectmanagers en linguïsten helpen om taken te automatiseren, inzichten te verkrijgen en sneller beslissingen te nemen, zonder de controle te verliezen.

Een felgele banner met een afgeronde rechthoekige vorm. In het zwart staat de tekst 'Higher quality, less effort with Intelligent Score'. Rechtsonder staat het 'XTM'-logo in zwart en twee overlappende rood-oranje pijlen die naar rechts wijzen.

Vertalingen van menselijke kwaliteit op schaal

Onze AI-vertalingen klinken net als jij en combineren snelheid met contextbewuste nauwkeurigheid.

Promotiebanner die gebruikers aanmoedigt om de AI-ondersteunde lokalisatietools van XTM te verkennen

Volg de XTM producttour

Ontdek hoe de AI-functies van XTM werken in echte vertaalworkflows, van kwaliteitscontroles en SmartContext tot agentgestuurde ondersteuning in Workbench.