How translation software for gaming companies transforms your global launch strategy

Gaming studios worldwide trust our platform to localise their content across hundreds of markets. From character dialogue to marketing campaigns, handle every aspect of game translation through one centralised system that delivers speed, accuracy, and consistency.

By streamlining localization at scale, XTM Cloud helps studios release globally on schedule while creating immersive, native experiences for players everywhere.

Book your 30-minute demo

G2 Spring Summer 2025 Single line banner 1

Book your 30-minute demo

G2 Spring Summer 2025 Single line banner 1

Trusted by teams at over 1,000 of the world’s leading organizations
9
7-1
3
1
11
8
2

Drive real growth with professional gaming localisation

Modern translation software for gaming companies changes how development teams approach international releases. Leading studios rely on our platform to reduce time-to-market, lower costs, and create exceptional player experiences across all regions.

880+

language pairs available

18B

words processed annually

1300+

satisfied clients globally

Current localisation challenges are costing you money

Managing translations across multiple games, websites, app stores, and support channels creates chaos. Development teams struggle with inconsistent terminology, delayed releases, and quality issues that damage player trust and brand reputation.

Our unified platform solves these problems by centralising all content management. One system handles everything from UI elements to cinematic scripts.

Accelerate global launches while maintaining excellence

This integrated methodology converts complex localisation workflows into seamless processes. Gaming studios using our translation software for gaming companies ship products faster, reduce expenses, and improve player satisfaction across all markets.

Maintain brand consistency across every player touchpoint

Your game's narrative remains authentic in all languages. Our platform provides centralised glossary management and translation memory systems that preserve your unique voice from advertisements to character interactions. Players receive the identical brand experience you designed, regardless of their preferred language.

A translator's view showing text for translation alongside a mobile phone mockup, highlighting how a character limit is exceeded, demonstrating in-context translation.

Eliminate bugs and avoid formatting disasters

Identify localisation errors before they reach your audience. Our context-aware tools allow translators to preview exactly how text appears within games and applications. This prevents interface breaks, text overflow, and visual problems that typically require costly post-launch corrections.

A comparison with a purplish glow showing a German source text translated by a generic AI (incorrect) and XTM AI SmartContext (correct), which properly interprets the context of

Ship internationally faster using intelligent workflows

Meet aggressive deadlines through automated processes that integrate directly with your existing development pipeline. Pre-configured project templates, machine translation support, and continuous localisation connections reduce manual effort whilst maintaining high standards. Launch simultaneously across regions without the stress.

A graphic showing an approval workflow with steps for a translator, reviewer, legal/manager, and a final publishing stage, highlighting customizable steps.

Manage operations through unified reporting

Oversee your complete localisation programme from one command centre. Real-time dashboards display project progress, vendor performance, and quality metrics. Advanced analytics provide actionable insights that support rapid decision-making.

A dashboard overview with a purplish glow. It features four widgets showing different key metrics: Cost and savings, LQA, Productivity, and KPIs. The charts and data provide a detailed project summary.
Request pricing CTA

What our customers say

Dominic-Pemberton
With XTM Cloud, we can now offer all customers across the world the same level of support and access to every new product we launch more quickly while reducing costs and errors, and ensuring consistency across all content.”
Dominic Pemberton

VP of Content, RS Group

RS-Logo-392x210-1
Deepak Nagabhushana
What truly makes a difference is the people and their commitment to supporting their customers. The XTM team was able to go out of their way to create a tailored solution for us, and we’re looking at introducing even more automation in the future. The fact that they are localization experts makes a big difference as they truly understand our needs.”
Deepak Nagabhushana

Staff Localization Project Manager, GoTo

goto-logo_brandlogos.net_as1en-512x512
Alex Katsambas
There’s no way we could be running the same operations today if we didn’t have the right tech stack in place.”
Alex Katsambas

Senior Head of Localization Services, FARFETCH

Farfetch
Elisabeth Feulner
Since implementing XTM Cloud, the volume of translated words for our most frequent language pairs has increased by approximately 10%. This wouldn’t have been possible without all the added automation a TMS provides.”
Elisabeth Feulner

Project Manager, Allround Service

Allround linguist services
Vincent Rigal
XTM Cloud forms a big global ecosystem of seamlessly connected accounts to which thousands of users connect daily. Overall, the result is better quality with fewer resources.”
Vincent Rigal

CAT Tools Products Owner, Acolad

Acolad
Ronald-Egle-Ariel
We had a phenomenal setup with our content management system feeding automatically into and out of XTM. Adding SYSTRAN MT to the process made it even better. Then with the release of XTM 12.7 and neural fuzzy adaptation, we found gold. Now we’re able to harness the very best of both machine translation and human editing for outstanding cost efficiency.”
Ronald Egle

Content Systems Administrator, Ariel Corporation

Ariel-corp-logo-vector-1

Powerful capabilities built for game localisation needs

Each function integrates seamlessly to support your diverse content requirements. From technical configuration files to creative promotional copy, our translation software for gaming companies adapts to your specific workflow demands.

Translation Memory

Leverage previously approved translations across new projects, maintaining consistency whilst reducing costs and accelerating delivery schedules.

Glossary Control

Display approved gaming terminology instantly and highlight errors to ensure every linguist applies correct vocabulary for your brand.

Pseudo-Localisation

Generate expanded test content from source languages to identify and resolve potential UI and encoding issues during early development phases.

Visual Context Mode

Provide translators with live website, document, and marketing material previews so they work with complete layout understanding and contextual awareness.

In-Game Testing

Allow translators and reviewers to examine and validate their work directly within browser-based game environments for optimal precision.

Continuous Integration

Automatically extract new strings for translation from code repositories including GitHub and Bitbucket whenever developers commit fresh content.

Seamless integration with your existing game development tools

Connect current applications and processes without disruption. Our translation software for gaming companies works alongside popular game engines, content management systems, and development platforms your team currently uses.

Shopify
Wordpress
HubSpot
Figma
Gemini
Open AI
Salesforce Commerce Cloud
Sitecore
GitHub
Slack
Jira
Adobe Marketo Engage
DeepL

Enterprise-level security protects your intellectual property

Your game assets and creative concepts remain completely secure. Our platform complies with rigorous security standards including ISO 27001, SOC 2 Type II, and GDPR regulations.

USPs - Security and compliance
Policy page icons - 500 x 500

Choose the best translation
software
for gaming companies

Stop juggling multiple tools and service providers. Begin managing your entire localisation operation through one robust platform that scales alongside your ambitions.

Frequently asked questions

How does translation software for gaming companies manage various content formats?

Our platform processes all gaming content types through customised workflows. Game strings, user interface text, narrative content, website materials, store descriptions, and documentation each receive tailored project configurations.

The system automatically applies appropriate quality assurance checks, terminology rules, and review stages based on content classification. Technical game assets receive accuracy validation whilst player-facing materials get creative assessment.

Which file formats does gaming translation software support?

Our platform handles more than 70 file types commonly used by gaming development teams. This encompasses JSON, XML, YAML, CSV, Unity assets, Unreal Engine files, and standard document formats.

The system parses complex file structures whilst preserving formatting, variables, and code segments. Custom parsers can be configured for proprietary file types, ensuring your established workflows continue operating smoothly.

How does the game preview functionality work with various engines?

The in-game preview integrates with leading game engines through lightweight SDKs and browser-based testing environments. Translators view their work displayed within actual game contexts, including interface layouts, character dialogue, and navigation systems.

The preview refreshes immediately when translations are modified, providing instant feedback on text fitting, visual appearance, and contextual accuracy. This eliminates guesswork and reduces revision cycles.

Can translation software for gaming companies manage concurrent projects?

Absolutely, our platform coordinates multiple simultaneous projects through separate workspaces that share resources like translation memories and terminology databases. Teams can develop different games whilst maintaining consistent brand voice across all initiatives.

Project templates ensure each game follows appropriate workflows whilst unified reporting displays all activity across your complete portfolio. Resource allocation and vendor coordination scale automatically as you expand project volume.

How does the platform ensure gaming translation quality?

Our system combines automated quality assurance with human expertise through configurable review workflows. AI quality scoring identifies potential issues whilst experienced gaming linguists provide creative and cultural validation.

Integrated terminology management prevents inconsistencies whilst visual context ensures translations function perfectly in their intended locations. Comprehensive quality reports track performance trends and highlight improvement opportunities across all projects.

What analytics capabilities does translation software for gaming companies offer?

Our business intelligence dashboards provide real-time project status, expenditure, quality metrics, and vendor performance data. Custom reports track gaming-specific indicators like simultaneous launch readiness, localisation velocity, and content reuse percentages.

Advanced analytics identify workflow bottlenecks, forecast delivery timelines, and highlight cost optimisation opportunities. Integrations with business intelligence platforms enable deeper analysis alongside other operational metrics your organisation monitors.

What pricing options exist for translation software for gaming companies?

Our platform offers flexible pricing models that scale with your localisation volume and feature requirements. Options include per-word rates for variable content volumes or subscription plans for predictable monthly usage.

Enterprise packages incorporate advanced capabilities like custom integrations, dedicated account management, and enhanced security features. Volume discounts apply for substantial projects, making the platform economical as your global operations expand.

What support and training does the platform provide gaming teams?

We deliver comprehensive onboarding including workflow configuration, integration setup, and team training programmes. Dedicated customer success managers help optimise your processes and ensure maximum platform value realisation.

Support encompasses 24/7 technical assistance, regular strategy consultations, and access to gaming localisation specialists. Training resources, documentation, and community forums provide ongoing guidance as your team evolves and expands.

Explore more

Push past translation and achieve seamless localization with XTM

A turquoise banner with a rounded rectangular shape. The text 'Faster, higher-quality translations with XTM' is written in black. In the bottom right corner, there's the 'XTM' logo in black and two overlapping purple arrows pointing to the right.

Reuse translations with ease

Learn how XTM’s Term Base Builder and Memory Builder, Smart Leverage and Language guard can transform your business and help your team translate faster. 

A deep blue banner with a rounded rectangular shape. The white text reads 'Explore XTM's complete AI ecosystem'. The 'XTM' logo is in white, and two overlapping white arrows pointing to the right are in the bottom right corner.

Launch global content up to 90% faster with XTM

Manage translations at enterprise scale with less stress and more speed – all powered by AI. Try XTM Cloud free for 30 days (no credit card required) and experience faster, smarter localization firsthand.

A bright yellow banner with a rounded rectangular shape. The text 'Higher quality, less effort with Intelligent Score' is written in black. The bottom right corner features the 'XTM' logo in black and two overlapping red-orange arrows pointing to the right.

Human-quality translations at scale

Our AI-powered translations sound like you, combining speed with context-aware accuracy.