Accelerate your global reach with digital content localisation

Publishing digital content globally can be complicated when you’re dealing with multiple systems, languages, and workflows. Traditional processes often mean manual steps, duplicated work, and delays that hold teams back. 

With XTM’s AI-powered digital content localisation platform, you can connect your CMS directly, automate repetitive tasks, and give translators the context they need to deliver accurate, on-brand results. The outcome? Faster launches, lower costs, and digital content that resonates with audiences worldwide.

Book your 30-minute demo

G2 Spring Summer 2025 Single line banner 1

Book your 30-minute demo

G2 Spring Summer 2025 Single line banner 1

Trusted by content teams across the globe
9
7-1
3
1
11
8
2

What makes XTM perfect for digital content localisation?

Forget about delays and tedious manual work. XTM Cloud helps digital teams launch global content quicker with smart automation, clever content reuse, and complete project visibility.

Launch content in record time  

Reduce localisation timelines by up to 50% with automatic project setup, intelligent task distribution, and workflow triggers that keep everything moving without constant follow-ups or oversight.

Maximise content value across formats   

Whether you're working with websites, documentation, videos, or product materials, XTM helps you repurpose approved translations across more than 80 file types for consistency and time savings.

Monitor all projects instantly 

Live dashboards reveal exactly where each project stands. Catch problems before they escalate, resolve them quickly, and hit your deadlines without stressful last-minute rushes.

Success stories from our customers

Dominic-Pemberton
With XTM Cloud, we can now offer all customers across the world the same level of support and access to every new product we launch more quickly while reducing costs and errors, and ensuring consistency across all content.”
Dominic Pemberton

VP of Content, RS Group

RS-Logo-392x210-1
Deepak Nagabhushana
What truly makes a difference is the people and their commitment to supporting their customers. The XTM team was able to go out of their way to create a tailored solution for us, and we’re looking at introducing even more automation in the future. The fact that they are localization experts makes a big difference as they truly understand our needs.”
Deepak Nagabhushana

Staff Localization Project Manager, GoTo

goto-logo_brandlogos.net_as1en-512x512
Alex Katsambas
There’s no way we could be running the same operations today if we didn’t have the right tech stack in place.”
Alex Katsambas

Senior Head of Localization Services, FARFETCH

Farfetch
Elisabeth Feulner
Since implementing XTM Cloud, the volume of translated words for our most frequent language pairs has increased by approximately 10%. This wouldn’t have been possible without all the added automation a TMS provides.”
Elisabeth Feulner

Project Manager, Allround Service

Allround linguist services
Vincent Rigal
XTM Cloud forms a big global ecosystem of seamlessly connected accounts to which thousands of users connect daily. Overall, the result is better quality with fewer resources.”
Vincent Rigal

CAT Tools Products Owner, Acolad

Acolad
Ronald-Egle-Ariel
We had a phenomenal setup with our content management system feeding automatically into and out of XTM. Adding SYSTRAN MT to the process made it even better. Then with the release of XTM 12.7 and neural fuzzy adaptation, we found gold. Now we’re able to harness the very best of both machine translation and human editing for outstanding cost efficiency.”
Ronald Egle

Content Systems Administrator, Ariel Corporation

Ariel-corp-logo-vector-1

Scale your content operations with smart localisation

Expanding content into global markets doesn’t need to slow your team down. XTM automates the heavy lifting, reuses what you’ve already translated, and keeps brand quality intact while you move at speed.

Remove workflow roadblocks

Manual project setup takes time and creates bottlenecks. XTM Project Templates automate the process, so your team can focus on creating value instead of repeating admin tasks.

  • Pre-built workflows with quality controls included
  • Automatic linguist assignments to reduce setup time
  • Content flows seamlessly from creation to publication
A project template screen with a purplish glow, showing a translation project setup from English (USA) to Italian. It displays options for source language, pre-processing, and target languages.

Maximise your content budget

Re-translating identical material wastes money. With XTM, translation memory ensures approved segments are recycled across all projects, reducing both costs and duplication.

  • Apply previous translations across formats and platforms
  • Maintain consistent messaging in every market
  • Cut expenses by 30–50% compared to manual processes
A translation project dashboard for French content showing an 80% TM match. This graphic demonstrates how XTM Cloud leverages existing translation memory to boost efficiency and consistency.

Maintain excellence while growing

Scaling content shouldn’t compromise quality. XTM’s Advanced AI Pack ensures translations remain accurate, culturally relevant, and aligned with your brand voice.

  • Context-aware checks for higher accuracy
  • AI detection of harmful or inappropriate content
  • Smart quality scoring for reliable results every time
XTM Cloud's

Integrate with your existing tools

Switching between systems creates delays. XTM Connect integrates directly with more than 50 content platforms, making localisation simple and efficient.

  • Works with WordPress, Drupal, AEM, Sitecore, and more
  • Content syncs automatically without manual uploads
  • Avoid workflow disruption while scaling globally
A diagram showing a central XTM logo surrounded by logos for Contentful, Adobe, HubSpot, Optimizely, Contentstack, WordPress, and Salesforce on a blue background.
Request pricing CTA

About XTM

XTM is the AI-driven global content operations platform that connects your current tools to simplify digital content localisation. We help content teams publish multilingual materials 50% faster while preserving quality and controlling costs. From first translation to final publication, XTM automates the complete localisation process.

Translation Memory  

Smart reuse of existing translations

Workflow Automation  

Automatic project creation and routing

Quality Assurance   

AI-driven quality controls and assessment

CMS Integration 

Direct links to your content platforms

Visual Context  

Live previews for precise translations

Analytics Dashboard

Full project transparency and reporting

Measurable outcomes for global content teams

Grow your digital content localisation with confidence, supported by enterprise-level security and demonstrated results.

880+

languages available

18B+

words translated annually

17.5K+

active users worldwide

Security you can
trust for global operations

XTM Cloud prioritises security from the ground up. We comply with leading industry standards including ISO 27001, GDPR, and SOC 2 Type II, ensuring your valuable content stays protected throughout the entire process. Complete confidence, no exceptions.

USPs - Security and compliance
Double arrow - indigo

Ready to supercharge your global content strategy?

Join thousands of content teams who have enhanced their digital content localisation with XTM.

Frequently asked questions

How does digital content localisation differ from regular translation?

Digital content localisation goes beyond translating text. It adapts the full digital experience for local audiences, including cultural references, visuals, date and currency formats, and even user interface elements. This ensures your brand feels authentic in each market and improves user engagement, making localisation a driver of growth rather than just a cost.

Which content management systems work with XTM for localisation projects?

XTM integrates seamlessly with leading CMS platforms such as WordPress, Drupal, Adobe Experience Manager, and Sitecore. In total, over 50 direct connectors are available. These integrations automatically sync content between your systems and XTM, so projects move from creation to translation to publishing without manual intervention.

What file formats can XTM handle for digital content localisation?

XTM supports more than 80 file types, covering everything from HTML, XML, and JSON to multimedia files, enterprise documents, and mobile app strings. The system extracts only translatable text while preserving structure and formatting, meaning translated content is ready to publish without extra editing or technical work.

How does XTM maintain quality across multiple languages and markets?

XTM combines human expertise with advanced AI checks. Our AI tools include context-aware translation validation, cultural appropriateness scanning, and smart quality scoring. Translation memory ensures consistent terminology across all projects. Together, these features guarantee translations that are accurate, reliable, and aligned with your brand voice globally.

Can XTM handle urgent digital content localisation requests?

Yes. XTM’s automation and pre-configured templates mean projects can be launched instantly. Many teams see content translated and ready for review in days rather than weeks. Automated workflows speed up setup, while intelligent resource allocation ensures deadlines are met, even when handling urgent or high-volume requests.

Does XTM support machine translation for faster turnaround?

Absolutely. XTM connects with leading machine translation engines such as DeepL, Google Translate, and Microsoft Translator. You can also integrate your own MT system. Our AI layer improves raw MT output quality, and when combined with human review, this delivers translations that are both fast and accurate.

How much does digital content localisation typically cost with XTM?

Costs depend on project size, language pairs, and complexity. However, XTM’s automation and translation memory usually reduce costs by 30–50% compared to traditional workflows. Flexible pricing models are available, making it suitable for both small teams and large global enterprises looking to maximise ROI on localisation spend.

What kind of support does XTM provide for digital content localisation projects?

XTM offers full customer support including onboarding, training, and dedicated account management for enterprise clients. Teams also gain access to real-time dashboards, project management tools, and analytics. Our success team helps you optimise workflows and keep projects running smoothly, whether you’re handling a handful of languages or scaling globally.

Explore more

Scale your operations further

Visual preview banner highlighting SmartContext feature for accurate translation review

Translation accuracy with SmartContext

Discover how SmartContext blends translation memory, inline tagging, and large language models to deliver high-quality, context-aware AI translations.

Smarter localization using Agentic AI – XTM resource banner with bold arrows

Transform how teams work with Agentic AI

Learn how XTM’s embedded AI agents help project managers and linguists automate tasks, surface insights, and make faster decisions—without losing control.

Promotional banner encouraging users to explore XTM’s AI-powered localization tools

Take the XTM product tour

Explore how XTM’s AI features work across real-world translation workflows—from quality checks and SmartContext to agent-led support in Workbench.