Accelerate
global growth with advanced translation management software

Managing multilingual content across different markets doesn't have to slow down your business expansion.

XTM's translation platform connects your teams, translators, and technology in one unified system that delivers faster project completion, lower costs, and consistent quality across all languages. Companies worldwide use our solution to launch products globally, reach new customers, and grow revenue through effective localisation strategies.

Book your 30-minute demo

G2 Spring Summer 2025 Single line banner 1

Book your 30-minute demo

G2 Spring Summer 2025 Single line banner 1

Trusted by teams at over 1,000 of the world’s leading organizations
9
7-1
3
1
11
8
2

Why translation bottlenecks hurt your business growth

Complex translation projects create operational headaches. Delayed launches, inconsistent quality, and rising costs prevent companies from capturing international opportunities.

XTM solves these challenges by connecting translators, project coordinators, and content creators through unified workflows that eliminate confusion and delays.

Translation management system overview dashboard. It shows job progress, a 100% completion rate, and the number of finished, in-progress, and pending jobs, highlighting advanced automation.

Proven results that drive business success

Global enterprises choose XTM to power their international expansion because our translation platform delivers measurable outcomes across every project.

3000

hours recovered annually through automated project workflows

45%

reduction in translation expenses with smart resource allocation

85%

faster delivery of multilingual content to market

Achieve measurable business impact with smart translation technology

XTM changes how organisations manage multilingual content. Our platform blends advanced technology with professional linguistic expertise to deliver outcomes that matter to your bottom line.

Cut translation expenses while maintaining high standards

Intelligent automation manages routine tasks while professional linguists concentrate on creative content. Translation memory systems reuse approved content, reducing project costs by up to 45% on similar materials. Integrated quality controls identify issues before they reach your audience.

  • Automated project routing reduces administrative overhead
  • Translation memory prevents duplicate work across projects
  • Quality validation tools catch errors early in the process
XTM Cloud Intelligent Workflow showing automated step closure for

Launch global campaigns faster with parallel workflows

Simultaneous processing allows multiple translators to work on large projects at once. Live collaboration features keep teams coordinated without constant email updates. Automated alerts ensure project milestones stay on track.

  • Concurrent translation processes speed up delivery timelines
  • Real-time progress updates keep stakeholders informed
  • Milestone tracking prevents unexpected delays
A project editor interface with a purplish glow. A table shows project metrics like Total Count, ICE Match, and Fuzzy match with a large number of segments and words.

Expand translation capacity alongside business growth

Cloud infrastructure supports projects of any scale without performance degradation. Flexible team management handles varying translation demands throughout the year. Integration options connect smoothly with your current content systems.

  • Unlimited project capacity grows with your business needs
  • Scalable licensing adjusts to changing requirements
  • API connections work with existing technology stacks
Localization hub dashboard showing metrics like word count and job due dates. The visual highlights the platform's team collaboration features for streamlined project management.

Protect brand voice across international markets

Centralised terminology systems maintain consistent messaging globally. Brand guidelines and approved assets remain accessible to all translation teams. Performance tracking monitors quality standards across different languages and regions.

  • Terminology databases preserve brand consistency worldwide
  • Style guide compliance ensures uniform quality standards
  • Analytics dashboards highlight areas for improvement
A terminology management interface with a purplish glow. It shows a search form and a Concept card with fields for a term's definition, domain, and reference.
Request pricing CTA

Success stories from companies using XTM

Dominic-Pemberton
With XTM Cloud, we can now offer all customers across the world the same level of support and access to every new product we launch more quickly while reducing costs and errors, and ensuring consistency across all content.”
Dominic Pemberton

VP of Content, RS Group

RS-Logo-392x210-1
Deepak Nagabhushana
What truly makes a difference is the people and their commitment to supporting their customers. The XTM team was able to go out of their way to create a tailored solution for us, and we’re looking at introducing even more automation in the future. The fact that they are localization experts makes a big difference as they truly understand our needs.”
Deepak Nagabhushana

Staff Localization Project Manager, GoTo

goto-logo_brandlogos.net_as1en-512x512
Alex Katsambas
There’s no way we could be running the same operations today if we didn’t have the right tech stack in place.”
Alex Katsambas

Senior Head of Localization Services, FARFETCH

Farfetch
Elisabeth Feulner
Since implementing XTM Cloud, the volume of translated words for our most frequent language pairs has increased by approximately 10%. This wouldn’t have been possible without all the added automation a TMS provides.”
Elisabeth Feulner

Project Manager, Allround Service

Allround linguist services
Vincent Rigal
XTM Cloud forms a big global ecosystem of seamlessly connected accounts to which thousands of users connect daily. Overall, the result is better quality with fewer resources.”
Vincent Rigal

CAT Tools Products Owner, Acolad

Acolad
Ronald-Egle-Ariel
We had a phenomenal setup with our content management system feeding automatically into and out of XTM. Adding SYSTRAN MT to the process made it even better. Then with the release of XTM 12.7 and neural fuzzy adaptation, we found gold. Now we’re able to harness the very best of both machine translation and human editing for outstanding cost efficiency.”
Ronald Egle

Content Systems Administrator, Ariel Corporation

Ariel-corp-logo-vector-1

An end-to-end translation management system for global enterprises

Translation memory database

Automatically reuses previous translations to reduce costs and maintain consistency

Central project dashboard

Monitor progress across multiple translation projects from one location

Quality control systems

Built-in validation catches errors and maintains standards throughout workflows

Team collaboration spaces

Global teams work together seamlessly across locations and time zones

System integration options

Connect with current content management platforms and business applications

Performance analytics

Track translation metrics with detailed reports and custom insights

Award-winning localisation technology trusted globally
Double arrow - peach

Experience how XTM improves your translation operations

Ready to advance your global content strategy? Schedule a personalised demonstration and see how XTM can improve your translation workflows while reducing costs and maintaining quality standards.

Frequently asked questions

What content formats does XTM support for translation projects?

XTM processes nearly every content type businesses need to translate. The platform handles documents, websites, mobile applications, software interfaces, marketing campaigns, legal agreements, and technical manuals. Supported file formats include Microsoft Office files, Adobe documents, XML, HTML, JSON, and numerous others.

The system extracts translatable text automatically while keeping original formatting intact. This ensures your translated materials look as professional as the source content, no matter how complex the layout.

How does translation memory technology lower project costs?

Translation memory creates a database of every sentence your organisation has translated before. When new content includes similar or identical text, the system suggests these existing translations automatically. This prevents duplicate work and maintains consistency across all materials.

Cost savings increase over time as your translation memory expands. Most clients achieve 35-55% cost reductions on projects with repeated content. The technology works between any language combinations, so all translation pairs benefit from previous work.

Can XTM connect with our current content management platforms?

XTM provides extensive integration through APIs and ready-made connectors. Common integrations include WordPress, Drupal, Sitecore, Adobe Experience Manager, Salesforce, and many others. Our development team can create custom connections for specialised systems.

These integrations allow automatic content synchronisation, so updates in your CMS start translation workflows without manual intervention. This removes file transfer steps and reduces version control problems common in traditional translation processes.

How does XTM maintain translation quality and brand consistency?

Quality assurance runs through every XTM workflow step. Automated checks identify potential problems like missing translations, formatting errors, or terminology conflicts before human review. Linguistic quality tools compare translations against your style guides and terminology databases.

The platform supports multi-stage review processes where different experts check translations for accuracy, cultural fit, and brand alignment. Quality metrics track performance over time, helping identify top translators and improvement opportunities.

What security protections safeguard our confidential content?

XTM maintains enterprise security standards including ISO 27001 certification and SOC 2 compliance. All data transfers use encryption, and content stays in secure, globally distributed data centres. Role-based permissions ensure only authorised people access specific projects.

Additional security features include single sign-on integration, IP address restrictions, and comprehensive audit trails. For highly sensitive content, XTM offers on-premises deployment that keeps all data within your corporate network.

How quickly can our team start using XTM?

Most organisations begin using XTM within several days of account setup. Our onboarding specialists help configure your workspace, import existing translation memories, and establish connections with current systems. Training sessions ensure your team understands platform capabilities.

Complex implementations involving multiple integrations or custom workflows typically require two to four weeks. Throughout this period, our customer success team provides direct support to ensure smooth adoption across your organisation.

Does XTM support mixed teams of internal staff and external vendors?

XTM excels at managing combined translation teams including internal linguists, external agencies, and freelance translators. The platform provides different permission levels, so each participant sees only relevant project information. Communication tools keep everyone aligned while protecting confidential content.

Vendor management features help track performance, handle payments, and maintain relationships with preferred translation partners. This flexibility lets you optimise resources based on project needs, language pairs, and budget requirements.

What reporting and analytics does XTM provide for translation management?

XTM's analytics system offers detailed insights into translation performance, costs, and delivery times. Standard reports cover project status, translator productivity, quality metrics, and budget usage. Custom reporting focuses on the metrics most important to your business.

Live dashboards keep stakeholders updated on project progress without manual status reports. Historical data helps identify patterns and optimise future translation strategies. Export options let you share insights with executives and other departments easily

Explore more

Scale your operations further

Smarter localization using Agentic AI – XTM resource banner with bold arrows

Transform how teams work with Agentic AI

Learn how XTM’s embedded AI agents help project managers and linguists automate tasks, surface insights, and make faster decisions—without losing control.

A bright yellow banner with a rounded rectangular shape. The text 'Higher quality, less effort with Intelligent Score' is written in black. The bottom right corner features the 'XTM' logo in black and two overlapping red-orange arrows pointing to the right.

Human-quality translations at scale

Our AI-powered translations sound like you, combining speed with context-aware accuracy.

Promotional banner encouraging users to explore XTM’s AI-powered localization tools

Take the XTM product tour

Explore how XTM’s AI features work across real-world translation workflows—from quality checks and SmartContext to agent-led support in Workbench.